【摘 要】
:
翻译伦理研究主要关注译者主体性的制约因素、跨文化交往活动中的规范及价值等内容。在该理论视阈下,文章以汉语典籍《三国演义》中不同类型传统文化事象的译介研究为例,对促
【基金项目】
:
教育部中央高校科研业务费中南财经政法大学青年创新项目(20102025);湖北省教学科学“十二五”规划课题(2012B20)
论文部分内容阅读
翻译伦理研究主要关注译者主体性的制约因素、跨文化交往活动中的规范及价值等内容。在该理论视阈下,文章以汉语典籍《三国演义》中不同类型传统文化事象的译介研究为例,对促进中华传统文化的域外传播进行了策略性思考。文章认为,在"构建文化软实力"的语境下,传播典籍中的传统文化立足于本土与全球化并不矛盾。译者过于倚重"易化、改写和操纵"等策略去强调"接受度",会让本土文化特色在译作中失落或变形,有悖于让"文化真正走出去"的翻译伦理。
其他文献
周保中戎马一生,身经百战,是一位功勋卓著的传奇人物。他少年从军,参加护法战争;游历东南亚,就学云南讲武堂,参加北伐战争;从苏联学习回国后,参加抗日战争;日本投降后,参加解
<正>莆仙戏音乐和"十音八乐"都是流行于莆仙,深受民众喜爱的,历史悠久的传统音乐形式。二者各自形成独特的艺术魅力,在艺术表现形式上存在个性差异,但二者间又具有扯不断的渊
随着邯钢一炼钢转炉冶炼任务不断加重,提高补炉材料质量以便最大限度缩短转炉补炉占用时间显得特别重要。文章提出了转炉补炉料生产原料由电熔镁砂替代烧结镁砂,在补炉料的生产
微光像增强器是一种微光探测器,同时也是一种成像器件,主要用于微弱光信号和瞬态光信号的观测。其工作原理是通过阴极光电转换、微通道板电子倍增和阳极的电光成像,将被观测
目的观察参麦汤加减对恶性骨肿瘤的临床疗效。方法采用参麦汤(人参、麦冬、白芍等)加减配合静点复方苦参注射液治疗恶性骨肿瘤11例(多发骨髓瘤2例,骨肉瘤3例,软骨肉瘤1例,转
我国是一个少数民族语言和汉语言方言十分丰富的国家,是语言资源体现民族文化重要的宝库,很多依靠语言符号来表达的人文艺术形式,都是因语言的丰富性而变得更加生动,具体,有
<正>PartA.看上去很美微电影之起源与滥觞0111度青春系列之《老男孩》带动网络青春怀旧风潮,引发"微电影"热议2010年,优酷"11度青春"系列10部短片中,《老男孩》获得网友关注,
目的:探讨糖尿病合并冠心病患者采用中医导痰祛瘀药进行治疗的效果。方法:回顾性分析2013年9月—2014年9月在我院接受治疗的糖尿病合并冠心病患者90例,根据治疗方法分为两组,
基于广西2013年191家小额贷款公司的调研数据,文章运用DEA方法测算发现,广西小额贷款公司的财务绩效综合水平不高。计量检验显示:发放小额分散的贷款有利于提升财务绩效,而信
<正> 大众传播学已经风靡于整个西方世界,谈到这方面的书籍和研究者,人们不能不提起美国传播学家、大众传播学的主要创始人之一韦尔伯·施拉姆(Wilbur Schramm)。施氏原是新