论文部分内容阅读
周恩来与邓颖超一生有3个干女儿,一个是叶挺将军的女儿叶扬眉,因与父母一起搭乘那架后来坠毁的飞机,很小的年纪就去世了。另外一个是他在南开时的同学谌小岑的女儿,在延安因为窑洞坍塌而被砸死。有幸活到解放后的是孙维世。孙维世是孙炳文烈士的女儿。孙炳文早期与朱德一样都是军阀时期的军人,他们在20世纪20年代初坚决要求加入中国共产党。回国之后,孙炳文担任了黄埔军校的部门主任,主管后勤。“四一二”事件时,国民党特务抓住孙炳文,在上海龙华广场实施了腰斩酷刑,
Zhou Enlai and Deng Yingchao had three dry daughters during his lifetime, one was General Ye Ting’s daughter Ye Young-mei, who died at an early age as he and his parents took the plane that crashed later. Another is his daughter Chen Xiaocen, a student at Nankai, who was killed in Yanan because of the cave collapse. Fortunate to live after the liberation of Sun Weishi. Sun Weishi is the daughter of Sun Bingwen martyr. Sun Bing-wen, like Zhu De, was a soldier during the warlords in the early years, and they firmly sought to join the Chinese Communist Party in the early 1920s. After returning home, Sun Bingwen served as department director of Whampoa Military Academy, in charge of logistics. At the “April 12” incident, the Kuomintang agents seized Sun Bingwen and carried out torture in Shanghai’s Longhua Square.