“一带一路”背景下甘肃文化旅游标示英译现状对策探析

来源 :湖北函授大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wangchun2000
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文针对"一带一路"背景下甘肃文化旅游标示英译现状,对其在英译现状、英译原则、英译研究策略和有待创新之处四方面进行了对策分析,旨在分析解决问题,提升文化旅游的英译质量,以规范的语言、融入的文化体现"一带一路"沿线城市的语言魅力、展现城市标示语的体系规范。
其他文献
游戏引擎是开发一款游戏项目的核心,选择一款合适的游戏引擎能有效缩短开发周期,提高开发效率。Cocos2d-JS引擎是一款跨全平台的游戏引擎,有丰富的功能,成熟可靠的原生性能,
本世纪以来,微波(毫米波)干涉天线阵技术有效突破了单天线微波系统的接收灵敏度和分辨能力,为微波技术带来一场革命。干涉天线阵采用天线同步方式,将分布于不同基地的多个天
财务管理课程具有高度的抽象性与概括性,多年来采用传统常规教学方法一定程度上限制了它的应用功能发挥与基本教学效果,同时也无法有效提高大部分学生的学习效率。所以本文希
采用基因芯片技术研究了中药新双龙方及其有效组分人参总皂苷和丹参总酚酸治疗急性心肌梗塞(AMI)大鼠的作用机制.以结扎大鼠冠脉左前降支的方法制备急性心梗模型,采用大鼠全