论文部分内容阅读
第三届“翻译中国”学术研讨会2016年4月16日至17日在上海电力学院举行。本次会议由《翻译中国》编辑部和中国台湾国立政治大学发起,长沙理工大学外国语学院、上海市外文学会、上海市科技翻译学会协办,得到英国皇家特许语言家学会(CIOL)、湖南三书礼文化发展有限公司以及外语教学与研究出版社赞助。会议的主题是:中国文化“走出去”战略下的中西方翻译理论反思。会议由上海电力学院外国语学院院长潘卫民教授主持。上海电力学院副校长封金章教授致欢迎辞,并介绍学校的办学
The Third “Translating China” Symposium was held in Shanghai Electric Power Institute from April 16 to 17, 2016. The conference was sponsored by Editorial Department of Translation China and National Taiwan University of Politics, Foreign Language Institute of Changsha University of Science and Technology, Shanghai Institute of Foreign Languages and Shanghai Institute of Scientific and Technical Transla- tion, and obtained the title of CIOL, Li Culture Development Co., Ltd. and Foreign Language Teaching and Research Press sponsor. The theme of the conference is: Reflection on Chinese and Western Translation Theories under the Strategy of “Going Global” under Chinese Culture. The meeting was presided over by Prof. Pan Weimin, Dean of School of Foreign Languages, Shanghai University of Electric Power. Professor Feng Jinzhang, Vice President of Shanghai Electric Power University gave a welcoming address and introduced the school running