论文部分内容阅读
公元一九二六年马洛里(Nalter H.Mauory)在所著之“饥荒的中国”一书记落花生之传入中国系在光绪中年(约公元一八九一年),由一久住中国之外国教士之试种。初传于山东,不久即传遍于中国各地而成为中国出口农产品之一。考落花生之传入中国实始于明代,马洛里之言非也。古德利克(L.C.Goodrick)在“中国对于美洲的最初知识考”一文中有云:“在明代的季世,中国曾得到几种美洲的植物,蕃薯系于一五九四年传入,花生则为一六○八年,烟草大约是更后一点。”古德利克考落花系于公元一六○八年,即明万历三十六年始传入中国,共说近是,然尚未确也。考明人徐渭“渔鼓词”有云:“堆盤如菽不知名,詠物成林未著声。只有青藤词一语,茨菰香芋落花生。”
In 1926 Nalter H. Mayau (Nalter H.Mauory) in the book “China famine ” a book entry of peanuts in China in the middle of the Guangxu (about 1889 AD), by a Long lived in China’s foreign priests of the trial. It was first reported in Shandong Province and soon spread throughout China to become one of China’s export agricultural products. Examination of the incoming peanut China started in the Ming Dynasty, Mallory’s words are not. In the article “The First Knowledge of China for the Americas” by Goodrich (Goodrich): “During the Ming Dynasty, China had been given several species of American plants, It was about 1808 years for peanut and about a little later for tobacco. ”“ Goodrich’s test of the fall was introduced to China in 1608, the 36th year of the Ming Wanli, However, not sure yet. Kao Ming Xu Wei ”Yu drum“ There are clouds: ”