浅析汉语词英译研究的转向

来源 :吉林农业科技学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liushanxue
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
转向成为近年来翻译研究的新倾向。通过分析和梳理汉语词英译研究转向的含义及其主要方面,为汉语词英译提供新的研究视角。并得出结论,英译汉语词时,需综合考虑转向和传统英译策略两个方面,以实现最佳的英译。
其他文献
本文旨在详细阐述如何对证据的可用性进行评价。笔者系统回顾了证据的内涵,阐述了证据的4大特征,并详细介绍了证据可用性评价的内容和方法,指出证据可用性评价是1个结合专业
目的探讨Braden-Q压疮风险评估量表对ICU患儿压力性损伤(MDRPI)发生风险的预测效果。方法便利抽取我国东部地区5所三甲医院儿童重症医学科的302例患儿进行调查,采用灵敏度、
本文给出有关三角形"五心"的一组向量形式充要条件,并给出证明.以下文中a,b,c表示ΔABC中∠A,∠B,∠C分别对应的边.定理1 G是ΔABC的重心的充要条件为GA(向量)+GB(向量)+GC(
随着农村的两个文明建设的加强,体育也逐渐有更充分的条件进入农民的生活之中。为了解我国农民体育锻炼的现状,本文在参考文献的基础上,对我国农民体育锻炼的基本情况、农民
2006年6月16日,赣州人民广播电台一档以“架起沟通桥梁,构建和谐社区”为栏目宗旨的节目——《社区之声》正式开播。
本文是对"和谐收费站"的内涵和建设重点作简要探讨。
目的采用乙酰谷酰胺与门冬氨酸鸟氨酸联合治疗肝性脑病的观察并分析临床疗效。方法 77例肝性脑病患者,随机分为治疗组(39例)和对照组(38例)。两组患者均给予肝性脑病的常规治疗方
现代工程的建设项目规模越来越大,对科技的要求也越来越高,日益复杂的现代工程建设对工程管理人才的要求也越来越高,工程管理人才要能够对项目工程建设当中所需要的人力和物
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
基于2013-2016年武汉市观象台PM2.5质量浓度和地面气象要素资料,分析了该地区多年来PM2.5质量浓度变化特征及其与气象因子的相关关系。结果表明:武汉市观象台PM2.5质量浓度年