对《虬髯客传》英译文本中“三出红拂女”的翻译赏析

来源 :西江文艺·下半月 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yiteng89
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】:本文旨在分析原文中三处以李靖的视角对红拂女进行的描写,推敲原文写作的手法与目的,以及对译者在翻译中如何保持和凸显这一写作意图进行赏析。
  【关键词】:虬髯客传 红拂女 翻译 杨宪益
  背景与情节简介
  唐传奇是唐代的文言短篇小说,内容多为奇闻异事,后人因此称之为唐代传奇,或者唐传奇。本文所分析的对象《虬髯客传》是唐传奇中豪侠小说里最著名的一篇,相传为杜光庭所作。《虬髯客传》的故事梗概大抵是:隋朝末年,平民李靖在长安谒见司空杨素,因其胆识韬略受到杨素家妓红拂的倾慕追随,二人在躲避杨素追捕途中结识豪杰虬髯客,后一同至太原,通过刘文静会见李世明。虬髯本有独自为王一统天下之志,但见李世民气宇非凡,深知不能与之匹敌,故而倾其家财自助李靖,使其辅佐李世民成就功业。最后,虬髯也在扶余国自立为王。
  本文赏析对象为英译文本中红拂女三次出场的描写,并在此基础上,进一步剖析“三次出场”之间层层推进和逻辑发展的英文展现。
  “三出红拂女”的阐释。
  红拂女是文中三大主要人物之一,因此,对她的描写将会对全文的逻辑发展以及情节的推动产生至关重要的影响。本文旨在分析原文中三处以李靖的视角对红拂女进行的描写,推敲原文写作的手法与目的,以及对译者在翻译中如何保持和凸显这一写作意图。
  一出红拂女:
  原文:一日,卫公李靖以布衣上谒,献奇策。素亦踞见。公前揖曰:“天下方乱,英雄竞起。公为帝室重臣,须以收罗豪杰为心,不宜踞见宾客。”素敛容而起,谢公,与语,大悦,收其策而退。当公之骋辩也,一妓有殊色,执红拂,立于前,独目公。
  本段讲述的是李靖以平民身份拜见杨素,并且当面指出杨素的失礼行为,其沉着机敏的言辞吸引了红拂女,以至她目光难以从李靖身上移开。此段中出现了第一次对红拂女的描写,“一妓有殊色”。寥寥几字,意思也很简明,即是在一群歌妓当中,有一个人样貌出众。这时李靖与红拂女并没有眼神交汇或者言辞交谈,所以,即便李靖注意到红拂女,也只是停留在她外貌上。所以,译者在翻译此处时,应该尊崇原文简明的态度,对红拂女美貌的描写最好一笔带过。
  杨宪益译文:
  Oneofyang’smaids—averybeautifulgirlwhowasstandinginfrontofthemholdingaredwhisk—hadwatchedhimintently.
  對比以上两种译文我们不难发现,杨译成averybeautifulgirl,即是一个美丽的女子,简洁直译,用“beautiful”表现殊色,同时未用过多的修饰为后文留有余地。
  二出红拂女:
  原文:公归逆旅。其夜五更初,忽闻叩门而声低者,公起问焉。乃紫衣戴帽人,杖揭一囊。公问谁?曰:“妾,杨家之红拂妓也。”公遽延入。脱衣去帽,乃十八九佳丽人也。
  此段讲李靖深夜居住旅店之时,红拂女前来相见,这是他们第一次正面的对话与交流。红拂女在途中为了掩人耳目,只好用衣物尽量掩藏自己,直到被李靖请进房门才褪去斗篷,之后,李靖清楚地看见了这个“丽人”的样貌。
  此处的翻译应该不同于前段的一笔带过,因为这是李靖第一次看清了红拂女的样貌,虽然行文没直接表明,但读者不难推测李靖对其样貌的爱慕。所以由“一出红拂女时”李靖可能注意到她,到“二出红拂女时”李靖看清这个“丽人”,由于文言文本身字句凝练的特点,我们在原文的字数安排中不能明显体现到的描写倾向,应该由译者承担起这个任务,通过译文把故事情节的推进翻译出来。
  杨宪益译文:Whenshetookoffheroutergownandcap,hesawshewasabeautifulgirlofaboutnineteenwithafaircomplexion,dressedinbrightclothes.
  此处,杨的译文除了使用到abeautifulgirl作为“佳丽人”的翻译外,在翻译后面“素面花衣”之时使用了“withafaircomplexion,dressedinbrightclothes”来更加细致的描写红拂女褪去外面冗繁的装术后,展现在李靖面前一个年轻,肤色姣好,青春美丽的形象。
  三出红拂女:
  观其肌肤仪状、言词、气性,真天人也。公不自意获之,愈喜愈惧,瞬息万虑不安,而窥户者无停屦。
  至此,李靖对红拂女的了解进入到了一个全新的境界,从之前的可能关注,到被外貌惊艳,到现在对红拂女的谈吐内在,涵养举止有了更深认识后,愈发的爱上了这个女子,使自己陷入越幸福越害怕会失去的焦虑之中。原文同样寥寥几字“真天人也”,但随着此句承担的情节推进任务加重,译者在翻译的时候一定要详尽突出,这样才能为后文李靖的复杂情绪做出合理铺垫。
  杨宪益译文:
  Hefoundheranangelincomplexion,manner,speechandcharacter.
  本句的精粹在“天人”上,杨的译文使用了一个归化的词汇“angel”,用西方人对天使纯洁聪慧,善良美丽的形象来描写红拂女。虽只一词,却由于西方文化中天使的意象常被使用与接受,意义深远。故此译为“angel”,极为巧妙。
  总结:从“beautifulgirl”到“angle”,从外在的美貌与靓丽衣着到内在的聪慧与“天使般”的性格。杨的翻译较为简洁凝练,但寥寥字词已展现出原文从外而内,从描述红拂女的客观美丽到李靖被其惊艳。杨的译文读起来自然顺畅,保持了文言文简练的写作风格和小说的可读性。
  参考文献
  [1]温庆新,陈松青.《虬髯客传》之故事及版本衍变新论[J].辽东学院学报(社会科学版),2010,04:110-114+130.
  [2]卞孝萱.论《虬髯客传》的作者、作年及政治背景[J].东南大学学报(哲学社会科学版),2005,03:93-98+128.
  [3]卢劲波.《红拂记》在明代的传播[J].语文学刊,2006,05:95-97.
其他文献
【摘要】:本文通过研究扎染工艺的历史,生存现状,在现代设计中的应用,辩证地认识分析它们在现代生存的位置,发展的多重可能性,以发展和开放的态度来寻求传统手工艺术在现代环境中的蜕变和再生之路,对其进行改进与完善,就是对这种传统技艺的发展与创新。  【关键词】:扎染,染缬,现代设计  一、扎染艺术的概念  “扎染”古时亦称为绞缬、撮晕缬、撮缬,是三大染缬工艺之一。它是一种古老的纺织品染色工艺,它是利用线
期刊
【摘要】:文字不但能体现出招贴广告的信息和内容,也可以让招贴更具视觉效果。文字元素设计的功能在于,可以在招贴广告与大众之间搭建起传递信息的平台。然而现在部分招贴设计中,设计文字版式没有引起足够的重视,部分招贴广告中字形缺乏美感、文字编排不科学,让招贴广告没有起到应该的视觉效果。本文在阐述招贴广告特点的基础上,分析和研究了招贴广告中文字形态、文字色彩以及文字版式等具体应用。  【关键词】:文字元素;
期刊
【摘要】:提高日语会话能力对于学习日语的学生来说是日语学习过程中的重中之重,但不可否认的是很大一部分学生对于会话能力的缺乏是由来已久的问题。如何通过自学来解决日语口语能力的欠缺问题已经迫在眉睫。本文分析了在日语学习过程中普遍存在的问题,并提出了有效的解决措施,对日后更好的培养高水平跨文化交际人才提供了一定的帮助。  【关键词】:日语会话能力 存在问题 对策  伴随着中国政治、经济、文化的不断开放及
期刊
【摘要】:英语在我国已经划入教学课程许多年了,但由于应试教育的局限性,导致我国英语普遍存在“哑巴英语”的现象。但是现今英语的灵活运用要求越来越高,对于口语的水平也越来越有需要,我国教育下学生的英语口语水平却不完全能达到社会的需求。因此,本文通过对于背诵式输入的分析研究,探究背诵式输入对于英语口语教学的意义和应用。  【关键词】:背诵式输入;英语口语;教学应用  一、背诵式输入的理论依据  背诵式输
期刊
【摘要】:对当前服装设计行业进行了调查,报告了当前服装设计行业的现状,通过系统的分析论述,论述了艺术环境对设计师成长的重要性、服装设计的发展需要艺术环境的支撑,指出要促进服装设计行业的发展,必须营造适宜艺术环境,目的在于给服装设计师和相关从业者提出更加合理的设计理论,从而推动我国服装设计行业健康发展。  【关键词】:艺术环境;服装设计;设计  “衣”是衣食住行的首位,服装在人们生活中的地位不言而喻
期刊
【摘要】:汉字是民族传统文化,而将传统文化应用到现代平面设计中,是传统与现代的一种结合。汉字本身就是信息的載体,同时传递着不同的情感,所以在平面设计中加入汉字,不仅会出现传统文化与现代理念之间的矛盾,还可以使平面设计更能传递出其所想要表达的内涵。本文首先分析了汉字内涵与现代平面设计理念的结合,然后阐述了汉字在现代平面设计中的使用,最后畅想了未来汉字在平面设计中的发展趋势。  【关键词】:汉字;平面
期刊
【摘要】:本文主要分析的是像素插图的应用设计,在当今科学技术的高速发展下,越来越多的元素成为设计师们创作的源泉。了解各个时期像素画的发展状况,以及不同的招贴形式,运用现代科学手段去让人们产生共鸣。同样像素艺术的发展也呈现出良好的趋势,近些年更是流行开来。它在视觉传达的诉求效果上最容易让受众产生深刻印象。在商业中用像素插图来表达设计师的诉求,更符合现代消费者的观念。  【关键词】:像素画;招贴海报;
期刊
【摘要】:蔚县剪纸是我国民间艺术的一朵奇葩,其独特的风格除了在剪纸艺术中广泛应用,同时在现代各种艺术设计中也频频被借鉴使用。本文从蔚县剪纸的艺术特点入手,分析了蔚县剪纸的特点在当代艺术设计中的应用情况,同时展望了蔚县剪纸以后的发展趋势。  【关键词】:蔚县剪纸;艺术;应用  一、引言  蔚县是我国现代剪纸艺术发源地之一,属于河北省。这里剪纸讲究的是颜色和形状的独具匠心,自成一派,有别于其他地区的剪
期刊
【摘要】:校园公共空间艺术的互动性主要通过“主体与作品的互动,作品与公共空间的互动,主体与公共空间的互动”来实现。公共空间艺术品不同的展现方式会形成不一样的场所氛围,会引起主体不一样的感官、精神、行为上的反应,从而引起多样化的互动。  【关键词】:校园;互动性;类型;四川美术学院新校区  校园日新月异的发展促使人们开始注意校园空间的建设,环境舒适、景色宜人通常是师生们对校园环境的期望。校园公共空间
期刊
【摘要】:历史上没有任何一种形态的社会,曾经出现过这么集中的影像和视觉信息,进入人类脑海里的图像远远超过了以前历史上的个个阶段,这些影像中的很大一部分就是广告摄影。现在广告图像比文字来的更直接,更醒目,让人一目了然,给人留下深刻的印象。可以说论一个广告的成败很大一部分源于图像给人的视觉冲击。广告摄影是技术的也是艺术的,它是一个综合体。既不同于新闻摄影(以最简化的方式传递信息),也不同于艺术摄影(可
期刊