切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
盘点2007:“中国创造”走进高碑店——中国文联书记处书记白庚胜现场颁奖
盘点2007:“中国创造”走进高碑店——中国文联书记处书记白庚胜现场颁奖
来源 :民间文化 | 被引量 : 0次 | 上传用户:simon_dai
【摘 要】
:
历史学家黄仁宇曾说过,现代文化的一个突出标志是能够“用数字管理”。在市场化经济时代,似乎没有什么比数字更有说服力,每一个人.每一部电影.每一本书都变成一个符号隐身在数字的
【作 者】
:
沈达
许海东
【出 处】
:
民间文化
【发表日期】
:
2008年1期
【关键词】
:
“中国创造”
书记处
中国文联
白庚胜
富豪排行榜
颁奖
现场
盘点
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
历史学家黄仁宇曾说过,现代文化的一个突出标志是能够“用数字管理”。在市场化经济时代,似乎没有什么比数字更有说服力,每一个人.每一部电影.每一本书都变成一个符号隐身在数字的背后。电影的硬指标是票房,图书的硬指标是发行量,最能吸引人眼球的是富豪排行榜.最具商业价值排行榜。
其他文献
一个你所不了解的突尼斯
对于多数中国人来说,这是一个你所不太了解的国度。特殊的历史渊源,悠久的民族习俗,多元文化的兼收并这些,构成它的独特。空尼斯——世界百花园的奇葩.
期刊
突尼斯
历史渊源
民族习俗
多元文化
中国人
龙滩碾压混凝土重力坝劈头裂缝研究
采用三维有限元对龙滩大坝施工及运行进行了多种工况的仿真计算,得出了横缝间距、保温板厚度与上游面温度应力的关系曲线,指出了易于发生劈头裂缝的部位与原因,并建议了合理的施
期刊
有限元
温度应力
劈头裂缝
碾压混凝土重力坝
丰满大坝加固与安全监测系统
由于丰满大坝建设期施工质量差异,存在很多严重缺陷。运行后,通过多次改建和加固,建立并逐渐完善了大坝安全监测系统,进行了大量的调查,试验研究工作,包括坝基地质勘探及试验、大坝
期刊
丰满大坝
加固工程
安全监测
自动控制理论学习要点
自动控制理论是为专业课和控制工程的直接需要而设置的,研究的对象是自动控制系统;研究的中心问题是控制过程中的主要性能。研究的方法是大量地采用了典型化、图解化和近似化
期刊
自动控制理论
传递函数
稳态误差
终值定理
根轨迹法
单位反馈系统
性能指标
反馈校正
稳定裕度
前向通道
艺术品鉴定离法律认可还远吗——访文化部文化市场发展中心艺术品评估委员会副秘书长吕立新
在艺术品市场发展迅猛的今天,市场和社会都在呼吁公正而权威的第三方机构(组织)出现。这几乎成为根本解决艺术品市场诚信经营的唯一希望。因此,文化市场发展中心艺术品评估委员会
期刊
艺术品市场
文化市场
发展中心
委员会
文化部
副秘书长
评估
法律认可
资讯看台——娱乐
全国首届网络模特大赛落幕;古韵宣南迎奥运——第六届北京宣南文化节隆重开幕;金庸慷慨解囊资助北大国学研究;《色,戒》获最佳影片奖 李安笑捧金狮;张艺谋任威尼斯电影节主席;
期刊
娱乐
资讯
中国作家
演唱会
好莱坞
陈佩斯
郭敬明
节目
游走在“独语”和“共语”空间中的新发现——论董正宇博士《方言视域中的文学湘军》
20世纪90年代以来,区域文学研究始终是一个热门话题,形形色色的区域文学研究或拾遗补缺,或张扬个性,或强化问题意识,或突出地方特点,不同程度地消解了权利话语形成的“中心”或者“
期刊
文学研究
“独语”
20世纪90年代以来
湘军
视域
方言
博士
区域文学
我国高校原始创新能力评价指标体系设计
在知识经济时代,原始创新能力的强弱已经成为决定国家经济和科技竞争胜负的关键因素。高等学校因其在人才积累、文献资源等方面具有更多的优势,以及原始创新自身的特点使得高校
期刊
高校
科研
原始创新
评价指标体系
university
scientific research
ability of initial innovation
电子技术模拟部分教学要求
第一章 半导体器件 1.理解PN结构的形成和导电特性。 2.熟悉二极管、三极管的结构及工作原理。 3.掌握三极管的共射伏安特性、主要参数。 例1 已知图1中u<sub>1</sub>=10sin
期刊
技术模拟
半导体器件
放大电路
输出电压
发射结
伏安特性
输出电阻
集成运算放大器
稳压电路
工作原理
浅谈中国古诗中隐逸文化的英译策略
隐逸文化是中国古诗中的一个重要部分,它反映了当时的社会心态和文人们的审美情趣。但由于文化差异等原因,译语读者未必能全部理解诗中所隐藏的内容,因此很有必要采取适当的翻译
期刊
中国古诗
隐逸文化
英译
策略
“三美”论
Chinese ancient poetry
the culture of seclusion
English
与本文相关的学术论文