论文部分内容阅读
大年初二下午,欣闻新加坡总统府对外开放,笔者与家人随各种肤色的游客游览了市中心乌节路东端的总统府大院。大院坐北朝南,平日重兵严把、嵌有古铜色国徽的两扇白色大铁门洞开,一眼望去,一片翠绿中遮蔽着一条黑色大道。付一元钱参观门票,经安检,我们走进了大院。举目远眺,这里地处丘陵地带,呈南低北高地貌。踏上林荫道,兀然竖立着的一块“总统府公园”示意图,标有草坪、湖泊、喷水池、几栋建筑及公厕。显然这不是权宜之举,而是常规性的设置了。
On the second day of New Year’s Eve, I am pleased to hear that Singapore’s presidential palace is open to the outside world. The author and her family visited the presidential compound compound at the eastern end of Orchard Road in downtown with various colorful colors. Courtyard sat on the north south, heavily on weekdays severely soldiers, embedded in two large white bronze coat of arms opened the door, a glance, a green covered in a black avenue. Pay a dollar visit tickets, security, we walked into the compound. Lifting the distance, here is located in the hilly area, showing the southern low-topography. Set foot on the avenue, but erected a piece of “Presidential Park” schematic, marked with lawns, lakes, fountains, several buildings and public toilets. Obviously this is not an expedient move, but a routine setting.