论文部分内容阅读
宁静而古朴的大鹏所城,窄街小巷,石块铺道。道路两旁,明清风格的房屋整齐错落排列:或小门小窗小院,青瓦盖顶;或大门大厅大堂,雕梁画柱。虽历经数百年风雨,有的显得有些破旧,但其景致依然,风格如故。一从展览馆往前不远是条丁字街,从丁字街南口入便是大名鼎鼎的赖府巷。在这里,数座建筑宏伟、独具特色的清代“将军第”有序分布。其中“振威将军第”最为气派,因赖恩爵将军在九龙海战中勇创英军,得到道光皇帝嘉奖,敕建“诰封第”。“诰封第”大门上高悬御赐“振威将军第”牌匾,院内雕梁面栋,屋宇高阔,是岭南地区非常重要的一座古建筑群。
Quiet and simple Dapeng city, narrow streets, paved stones. On both sides of the road, houses of the Ming and Qing dynasties are neatly arranged: or small wickets and small greenhouses; the main hall lobby and the carved beams. Although after hundreds of years of wind and rain, and some seem a bit old, but the scenery remains the same style. A short journey from the exhibition hall is T-Street, from the south entrance of T-Street is the famous Lai-Fu Lane. Here, several buildings magnificent, unique Qing Dynasty “general ” orderly distribution. Among them, “General Zhenwei” is the most impressive, because General Ryan bravely founded the British naval battle in Kowloon, received the emperor of Daoguang commendation, built “” Feng seal “. ”诰 seal “ door on the high hanging grant ”General Zhenwei " plaque, the hospital carved beam building, the house is tall and wide, is a very important ancient buildings in the Lingnan region.