论文部分内容阅读
读小学低年级时,我曾经拥有过一个“秘密花园”。那时候我家还住在一个老小区,房子墙壁外爬满葱郁的爬山虎,墙头上长满野草。在我家旁边的两栋房子之间,有一条狭窄的走道,穿过那里,有一排整齐高大的银杏树。银杏树旁边,是一个小小的水塘。小水塘的水很澄澈,在水面可以看到天上白云的影子。有时候,一片银杏叶翩翩落入水中,漾起细碎的波纹,整个水塘就像一块被轻轻敲碎的玻璃,其中倒映的画面渐渐隐去。可不一会儿,那些云彩的影像又会浮现,还是那般悠然。上小学以后,这个小水塘就成了我的“秘密花园”。空闲的时候,我经常会来到这里。
When I was in elementary school, I used to own a Secret Garden. At that time my family also lived in an old district, covered with lush ivy outside the house walls, covered with weeds on the wall. There was a narrow aisle between the two houses next to my house, where there was a row of neat gingko trees. Beside the ginkgo tree is a small pond. Small water pond is very clear water, the sky can see the shadow of the sky clouds. Sometimes, a ginkgo leaf falls into the water, rippling fine ripples, the entire pond is like a piece of lightly cracked glass, of which the screen gradually faded away. In a moment, those images of the clouds will emerge, or so leisurely. After elementary school, this little pond became my “secret garden”. When I’m free, I often come here.