【摘 要】
:
西方逻辑学传入初期,不同译者对逻辑术语有着不同的翻译,这对逻辑学的传播产生了不利影响.清朝编订名词馆颁布了中国第一份经官方审定的逻辑学术语名词表——《辨学名词对照
【出 处】
:
华北水利水电大学学报(社会科学版)
【基金项目】
:
国家社科基金重大项目“八卷本《中国逻辑史》”(14ZDB013)子课题的部分成果
论文部分内容阅读
西方逻辑学传入初期,不同译者对逻辑术语有着不同的翻译,这对逻辑学的传播产生了不利影响.清朝编订名词馆颁布了中国第一份经官方审定的逻辑学术语名词表——《辨学名词对照表》.事实上,这并没有能够达到统一逻辑学术语译名的目的.这有其客观原因,我们不能就此否认《辨学名词对照表》的作用和意义.对于"Logic"之译名,不同时期的翻译不尽相同,甚至同一时期不同译者都有不同的理解和意谓.一个西方逻辑学术语在中国传播过程中的名称演绎本身也是中国逻辑学发展所经历的过程.
其他文献
大学生创新项目是高等学校本科教学质量与教学改革工程的重要组成部分之一,是大学生的创新精神和实践动手能力的重要举措.但是大学生创新项目的实施也存在未纳入创新人才培养
从应用角度对小目标壳体进行了高频近似,利用声传播理论和粘弹性理论推导了敷设薄吸声层多层结构的声场特性。提出用敷设多层粘弹性材料代替敷设单层吸声层,以实现吸声层的阻抗
肝囊肿在临床上极为多见,本文通过报道分析1例特殊肝囊肿(肝尾叶囊肿)MROP误诊为胆总管囊状扩张症的影像学图像及术后结果,讨论误诊原因,为减少特殊肝囊肿的误诊率总结经验。
自古以来,黔江即重视药材资源的功用,反映了黔江人民对健康长寿的追求。在历史时期,人们发现的药用资源通过黔江县地方志得以记录下来。到目前为止,共有5部县志,其中有4部县志对黔
<正>刚取得抗日战争胜利的国民党政权为何闪电般地溃败而失去大陆?除了专制独裁、失去民心、腐败内斗、逆历史潮流等原因外,经济崩溃,支持战争的物质基础坍塌,这才是关键因素
激光蛋白细胞检测仪可快速、精确、定量测定房水蛋白浓度和细胞数量,评价各种眼内疾病、手术和治疗对血-房水屏障功能的影响,对疾病的诊断和疗效观察提供有利帮助,本文就其在临
为科学进行天然风景林的抚育经营,以长白山地区松江河林业局板石河林场内的天然风景林单木为研究对象,共调查了913株单木的外部形态指标,拍摄913张单木景观照片,筛选获得87张
腹水是肝硬化病人的主要并发症与后遗症,腹水的出现说明病人的肝功能己到了失代偿阶段。如不积极治疗将会引起肝衰竭而危急生命,我科在应用多巴胺与速尿联合静脉治疗肝硬化腹
目的探讨不典型肺结核的多层CT影像表现及CT诊断要点。方法回顾性分析30例术前误诊为肺癌的不典型肺结核多层CT影像学资料并分析其误诊原因。结果本组30例不典型肺结核中,发病
从水平、垂直方向和叶片的旋转运动等角度对紫椴(Tilia amurensis)幼苗的叶片运动特征进行了描述,并就枝条、叶片空间取向及叶片运动对叶片截获光合有效辐射的影响进行了讨论