论文部分内容阅读
在《中国花卉盆景》2003年1~5期中,既见到一些大同小异的松柏科植物树木盆栽造型,亦读到不少洋溢着诗情画意的盆景作品,如《山之魂》、《洞庭情》、《走向新时代》、《清风弄水月衔山》和《美在名山碧水间》等;既见到宛若疱丁解牛般对高山柏进行残酷地剥皮刳髓,也拜读到几位先生有关“舍利型”的评说。作为一名中国人,且又与中国园林和中国盆景结下终身之缘,并爱植物就如自身的笔者,心中好似打碎了五味罐,说不出是何种滋味。
In the first to third stages of “Flower Garden in China” from 2003 to May, 2003, I not only saw some similar plants and potted plants of coniferous plants, but also read a lot of bonsai works filled with poetic paintings such as “The Spirit of the Mountain”, “Dongtingqing” “Towards a new era,” “the breeze to get the moon to play the mountain” and “the United States in the mountains between the clear water” and so on; both see the same as the blisters of cattle untouchable alpine cypress stripping cruel pith, also read a few gentlemen about Comment on “Relics”. As a Chinese, and with the Chinese garden and Chinese bonsai forged a lifetime, and love plants as their own author, the heart seems to have broken the five flavor cans, can not tell what kind of taste.