悬浇连续梁施工监控及影响因素

来源 :公路交通科技(应用技术版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:ouyang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
以某特大桥为工程背景,研究悬浇连续梁桥施工监控的关键技术,探讨了施工过程中影响梁体线形的主要因素。结果表明:温度和预应力效应对梁体线形影响显著。温差越大,悬臂长度越长,梁体标高变化越大。预应力张拉后梁体实测上拱量较理论预测明显偏小,两者比值主要集中在0.6~0.8;同时,先拆除临时固结后合龙中跨往往会导致中跨线形下挠明显,特殊情况下易出现不可控现象,对主跨100m以上的连续梁线形控制较不利。 Taking a super large bridge as the engineering background, the key technology of construction monitoring of cantilever continuous girder bridge is studied, and the main factors that affect the linear shape of the girder are discussed. The results show that the effect of temperature and prestressing on the beam shape is significant. The greater the temperature difference, the longer the cantilever length, the greater the elevation of the beam body changes. The prestressed tension girder body measured on the arch than the theoretical prediction was significantly smaller, the ratio between the two mainly concentrated in the 0.6 ~ 0.8; the same time, the first removal of temporary consolidation of the mid-span cross-shaped tendon will tend to cause midline under the flexible deflection, special circumstances Uncontrollable phenomena appear under the next, the main span of more than 100m continuous beam linear control is more adverse.
其他文献
定位服务是智能空间所必须提供的基本服务,而定位精度的高低在很大程度上取决于距离测量精度.本文分析了现有无线测距技术运用到智能空间中存在的诸多问题,结合无线传感器节点的
改革开放三十年来的秦汉史研究,大致可以20世纪90年代上半叶为限,划分为前后两个阶段。第一阶段,学术界致力于拨乱反正,纠正以往研究中“左”倾思潮的影响。一方面,研究仍主要集中
城市绿化是城市现代化建设和改善生态环境不可或缺的部分。该研究以国内外垂直绿化景观构建的相关研究为基础,以杭州主城区垂直绿化现状的实地调研为依据,将垂直绿化分为墙体
本文给出了在PDMS三维软件数据库中建立螺栓库的方法。主要介绍了螺栓的计算原则和计算过程,并据此从螺栓集、螺栓表和螺栓等级3个部分对建立螺栓库进行了详细说明。
针对目前一般用户对电网噪声对电子设备干扰的认识不足,从理论和实践上分析了电同多噪声干扰对电子设备的危害,并提出应采取的措施及对策。
半个世纪以来,相继有十多部断代《秦汉史》著作出版。马克思主义史学著作不断克服“左”倾思想的干扰,逐渐走向成熟。实证派史学家和西方史学家的著作特色鲜明,与前者呈现出不同
由于装配式建筑结构绿色化优势较为突出,因此在建筑行业向绿色、节约型方向进行转变时,该结构在行业中得到了广泛应用。文章通过对装配式建筑结构优势的分析,对该类型建筑结
相信大家都知道,电子仪器设备在使用过程中难免会受到一些电源噪声的干扰,从而造成其不能正常运行,影响工作效率。对于现阶段大多数用户不能充分认识到电子仪器设备受干扰的
名山旅游资源在现代旅游发展中起着极其重要的作用,名山旅游资源个性特征挖掘与“景区名片”打造,是增加名山旅游地的识别度、稳定客源市场、提升竞争力的有效途径;针对旅游者动
随着中国加入WTO和2008年奥运会的召开,中国进一步走向世界,世界也更急切地想要了解中国。在这一进程中,翻译工作起到了至关重要的桥梁和纽带作用。目前我国社会各界对英语的需