文本含义在典籍翻译中的作用

来源 :中州大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lyhmj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
试图从伽达默尔(Gadamer)和赫施(E.D.Hirsch)现代诠释学的理论精华文本含义入手,讨论其在典籍翻译中的作用,以期探讨典籍翻译某些带规律性的问题,对含义(Sinn,significance)与意义(Bedeutung,meaning)的区分有一个较为明晰的认识。视点融合(horizontverschmelzung)观对翻译的影响也是不容忽视的,因为这是我们从已知世界进入未知世界的进阶。
其他文献
金鸡湖创业长廊于去年亮相,一年来,吸引了’众多的人才、资金以及其他资源。“北有中关村创业大街,南有金鸡湖创业长廊”的格局是否已经形成?
苏州活在每一个生动的时节。苏城的冬,阳光妩媚,风情万种,仿佛已经习惯这样沉寂在这座干年古城,任时光在记忆中穿梭,让远处的风随着流水奏出美妙的歌。昏黄的灯光,蓝色的小碎花,这被
家家都有一本难念的经,每个社区都有自己的鲜明特色和缺陷短板。新时代的需求越来越异化,为了更好地服务辖区内的群众与企事业单位,这些年,街道社区着实是下了不少苦功夫、硬功夫
入世后,我国众多中小企业普遍存在的技术落后、创新能力弱等诸多问题逐步凸现出来,如何解决这些问题.不同的企业可以有不同的思路。其中,如何用文化力打造中小企业的核心竞争力,为
4岁起,他只能坐在轮椅上。特殊的身体状况,催生了他极强的自尊心,他要证明自己,即便“坐着”也可以很强大。于是,23岁时,他辞掉稳定工作,下海经商,到现在刚好23年。23年,3次转型,从食品
80后的李栋,老家徐州,曾经还是十多岁的少年,就敢一个人搭乘绿皮火车,从徐州一路南下,看外面的世界。掐指一算,从事玉雕行业,前前后后也有了十几年的时间。
12月17日,孙俪来到苏州为12月24日上映的贺岁喜剧《恶棍天使》宣传造势。娘娘驾到,所到之处人气爆棚。在苏州独墅湖影剧院的校见面会上,孙俪娘娘和苏州粉丝热情互动,还贴心地为苏
高校图书馆引入使命管理的理念,为图书馆管理注入了新的活力。其管理内容主要包括:管理意义、管理目标、管理效果、馆员的自我激励。使命战略计划的实施,保证了图书馆在重大决策
我国传统教育思想与现代高等教育之间,存在着不可割绝的历史联系。现代大学具有学术自由、教授治校以及教学与科研相统一等基本理念。这些基本理念在我国传统教育思想很早就存
本文着重探讨计算机辅助教学的应用使外语教学,尤其是英语模拟导游教学的内容在空间和形式上得以延伸,其教学的互动形式激发了学生的主观能动性,学生也能更好地掌握这门课的精髓