【摘 要】
:
目的评估葡萄糖电解质泡腾片在临床上用于治疗脱水患儿的临床疗效及安全性。方法采用随机双盲对照试验,选取135例6个月~10岁急性腹泻脱水患儿,在常规治疗的基础上,试验组68例
论文部分内容阅读
目的评估葡萄糖电解质泡腾片在临床上用于治疗脱水患儿的临床疗效及安全性。方法采用随机双盲对照试验,选取135例6个月~10岁急性腹泻脱水患儿,在常规治疗的基础上,试验组68例使用葡萄糖电解质泡腾片,对照组67例使用口服补液盐Ⅱ。结果总有效率试验组为94%,对照组为97%。试验组全身症状、脱水症状和腹泻症状的改善率分别为96%,97%和77%,对照组分别为96%,97%和82%。试验组治疗前后血钠浓度无显著性差异,但对照组治疗后血钠高于治疗前。2组患儿经治疗后,总体病情严重程度均改善明显,但2组间比较无显著性
其他文献
<正>NHK(Nippon Hoso Kyokai,日本广播协会)是日本唯一一家公共电视机构,其前身是1925年3月22日播出的东京广播电台,1926年8月20日与大阪广播电台和名古屋广播电台合并后,正
导电碳浆是由碳系导电填料分散在粘结剂中制成的一种具有导电功能的油墨,是印制电子技术的关键原材料。目前,市场上广泛使用的油性导电碳浆存在严重的VOC有机挥发物质排放这
本文以彼得·纽马克的文本类型理论为指导,以《养分管理和肥料使用原则》的汉译为例,探讨具有信息功能的农业科技文本翻译的具体方法和技巧。根据纽马克的文本类型理论,各类文本根据其语言功能可划分为三类:表达型文本、信息型文本和呼唤型文本。针对不同的文本类型,纽马克提出两种主要的翻译方法,即语义翻译和交际翻译。一般来说,语义翻译适用于表达型文本;交际翻译适用于信息型文本和呼唤型文本。在翻译过程中,译者要根据
莎士比亚在《李尔王》中通过二元对立的人物设置以及情节相仿的主副二线,将虚情假意和真情实意进行对比,反映了金钱权势腐蚀伦理道德的社会世态,呼吁人与人之间纯洁美好的真
一般情况下,"课堂练写"的设计基于阅读感悟和写法迁移,即在感悟文本育人价值、学习某个表达方式时,进行仿写或扩写,以达到写法迁移的目的。那么,是否能在此基础上,进一步为学
<正>人类的教育其根本并非是为了"学而优则仕",而是为了生命的静居,为了人类繁衍永恒过程中的生命成长。生命的历程是一个有始有终的过程,我们对生命历程唯一可描述的词语就
针对某铝厂铝电解生产过程中的摩尔比、电解温度和极距难以根据不同工况进行实时调整,无法达到期望综合生产目标的问题,提出以电流效率最高、槽电压最低为优化目标,以氧化铝
民族高校在民族团结进步教育上有着自己独特的方法和丰富的经验,通过对中央民族大学学生的问卷调查资料进行实证性分析,提出其开展民族团结进步教育行之有效的方法,既包括课
<正>春晚是年夜饭和驿站。不同层级、不同区域、不同门类的春晚是不同层级、不同区域、不同门类干部和群众的年夜饭和驿站,中央电视台和其他各电视台的春晚,以及关于春晚的报