论文部分内容阅读
走进伊莎的客厅,映入眼帘的就是她的三个分别位于西、南、北的放满书的书架,这里面一共有1100多本原版英文书籍。因为看到学校图书馆外文书籍很少,为了拓宽学生的阅读视野,伊莎每年暑假回美国总是会用心挑选很多原版英文书籍,然后在开学时打包托运到中国。为了方便同学借阅之后将书放到指定位置,伊莎还细心地将书本分类,在每本书的书角处贴上不同颜色的胶带。黑色代表小说,绿色代表散文,红色代表文学、地理、历史,白色则是双语书籍。每当周三下午“图书馆”开放时,很多学生都慕名而来,他们只要登记自己的英文名和专业就可以借得心仪的书籍。
1998年, 伊莎还是美国的一名普通小学教师,并在此之前去欧洲担任过一段时间高中教师。“其实我对中国一无所知,但我也不知道为什么会想来中国,可能命运是这样安排的吧!”她笑着解释自己当时想来中国的原因。而恰好,她的同事也是安庆师范学院的一名外教,当时要回到美国。于是,在那年8月,她作为替换顺利地来到了安庆。
“还记得刚来到中国的时候,在路上看到骑自行车的人很多,还有些骑摩托车的,但开汽车的很少,路面也很窄。现在骑自行车的骑摩托了,骑摩托的开汽车了,路面也宽了。站在阳台就能看见外面的高楼大厦,中国的发展真的很快。” 伊莎感慨着这些年在中国看到的变化。虽然在安庆教书,但是在每个假期她都会去中国各个城市游玩。北京、上海、昆明、香港、南京等20多个城市都有她的足迹,“发展”“友爱”“美食”“忙碌”,这是她对这些城市总体的印象和评价。
伊莎在安庆师范学院教授的是“英语视听说”课程,她以解说和讨论英文电影情节的方式给自己的学生提升视听说能力。在中国十几年的教书经历让伊莎深刻地认识到中美教学理念的不同。“美国老师通常教学生怎样去思考,而中国老师则教学生思考什么。”她说。但是,为了能让中国的学生得到更好的教育,Esther在来中国后依旧保留了美国教育中一些中国学生能接受的好的教育方法,如利用学生自己“说电影”来培养他们如何去思考。“如果中国想成功,成为一个强大的国家,中国人就必须学会如何去思考。如果中国不想做落后者,不想落后其他大国的话,中国人也必须学会如何思考。”有的学生向她抱怨说诺贝尔奖大多数都是外国人的,很不公平。但她觉得要获得诺贝尔奖不是通过模仿别人或跟随别人,而是必须要学会自己创造。这也是她给中国提出的诚恳建议。
可是,在中国生活这么多年也不是一直这么有条不紊,有时也会让伊莎觉得很“囧”。
有一次伊莎厨房里的水槽漏水,每次洗菜都会把鞋弄湿。她第一次联系维修工人后,因交流不畅,维修工人误以为是下水管道坏了,把下水道修了一遍,而并没有修水槽。她不得不第二次联系了维修工,可是因为维修工依旧没有理解,没有带零件,又没能把水槽修好。还没来得及打第三次电话,水槽就支撑不住整个脱落了。“我当时被吓到了,但是想想整个过程又觉得很有意思。” 她又忍不住大笑起来。沟通不畅给她生活上带来的不便有很多,但她不用“困难”这个词来表述,而是把它们形容成“有意思的事”。
但是她对于中国餐饮文化还不能完全适应。在传统中餐中,大家都是拿筷子一起分享同一盘菜,但在美国这是一种很不礼貌的行为。“在这边的菜油放得多,比较辣,我不能吃辣椒。” 她边说,边吐出舌头,表述她不能忍受辣椒的刺激。因此,伊莎根据自己的口味创造出“中美混合菜”,她用美式的口味制造出中式的饭菜,并且邀请自己的学生来品尝。
虽然还要很长时间才能适应中国美食的口味,伊莎却是极喜欢中国过年时的团圆饭,尤其是最具年味儿特色的饺子。每当过年的时候,她的中国朋友都会邀请她去吃饭。“早饭、中饭、晚饭,我会接受不同朋友的邀请,到处吃饭。我也会和朋友的家人们一起包饺子,就像我在美国圣诞节的时候和家人一起做曲奇饼一样,感觉很快乐。”
“中国人都很友好,我也很喜欢在中国的日子。伊莎说自己并没有回国的打算,“我愿意在自己还有能力的时候留在中国,可能对于我来说这并不是最好的选择。尽管在这里生活还存在一些问题,但问题到别的地方也依旧存在。而我在这里已经有很多很多的学生和朋友了。”
1998年, 伊莎还是美国的一名普通小学教师,并在此之前去欧洲担任过一段时间高中教师。“其实我对中国一无所知,但我也不知道为什么会想来中国,可能命运是这样安排的吧!”她笑着解释自己当时想来中国的原因。而恰好,她的同事也是安庆师范学院的一名外教,当时要回到美国。于是,在那年8月,她作为替换顺利地来到了安庆。
“还记得刚来到中国的时候,在路上看到骑自行车的人很多,还有些骑摩托车的,但开汽车的很少,路面也很窄。现在骑自行车的骑摩托了,骑摩托的开汽车了,路面也宽了。站在阳台就能看见外面的高楼大厦,中国的发展真的很快。” 伊莎感慨着这些年在中国看到的变化。虽然在安庆教书,但是在每个假期她都会去中国各个城市游玩。北京、上海、昆明、香港、南京等20多个城市都有她的足迹,“发展”“友爱”“美食”“忙碌”,这是她对这些城市总体的印象和评价。
伊莎在安庆师范学院教授的是“英语视听说”课程,她以解说和讨论英文电影情节的方式给自己的学生提升视听说能力。在中国十几年的教书经历让伊莎深刻地认识到中美教学理念的不同。“美国老师通常教学生怎样去思考,而中国老师则教学生思考什么。”她说。但是,为了能让中国的学生得到更好的教育,Esther在来中国后依旧保留了美国教育中一些中国学生能接受的好的教育方法,如利用学生自己“说电影”来培养他们如何去思考。“如果中国想成功,成为一个强大的国家,中国人就必须学会如何去思考。如果中国不想做落后者,不想落后其他大国的话,中国人也必须学会如何思考。”有的学生向她抱怨说诺贝尔奖大多数都是外国人的,很不公平。但她觉得要获得诺贝尔奖不是通过模仿别人或跟随别人,而是必须要学会自己创造。这也是她给中国提出的诚恳建议。
可是,在中国生活这么多年也不是一直这么有条不紊,有时也会让伊莎觉得很“囧”。
有一次伊莎厨房里的水槽漏水,每次洗菜都会把鞋弄湿。她第一次联系维修工人后,因交流不畅,维修工人误以为是下水管道坏了,把下水道修了一遍,而并没有修水槽。她不得不第二次联系了维修工,可是因为维修工依旧没有理解,没有带零件,又没能把水槽修好。还没来得及打第三次电话,水槽就支撑不住整个脱落了。“我当时被吓到了,但是想想整个过程又觉得很有意思。” 她又忍不住大笑起来。沟通不畅给她生活上带来的不便有很多,但她不用“困难”这个词来表述,而是把它们形容成“有意思的事”。
但是她对于中国餐饮文化还不能完全适应。在传统中餐中,大家都是拿筷子一起分享同一盘菜,但在美国这是一种很不礼貌的行为。“在这边的菜油放得多,比较辣,我不能吃辣椒。” 她边说,边吐出舌头,表述她不能忍受辣椒的刺激。因此,伊莎根据自己的口味创造出“中美混合菜”,她用美式的口味制造出中式的饭菜,并且邀请自己的学生来品尝。
虽然还要很长时间才能适应中国美食的口味,伊莎却是极喜欢中国过年时的团圆饭,尤其是最具年味儿特色的饺子。每当过年的时候,她的中国朋友都会邀请她去吃饭。“早饭、中饭、晚饭,我会接受不同朋友的邀请,到处吃饭。我也会和朋友的家人们一起包饺子,就像我在美国圣诞节的时候和家人一起做曲奇饼一样,感觉很快乐。”
“中国人都很友好,我也很喜欢在中国的日子。伊莎说自己并没有回国的打算,“我愿意在自己还有能力的时候留在中国,可能对于我来说这并不是最好的选择。尽管在这里生活还存在一些问题,但问题到别的地方也依旧存在。而我在这里已经有很多很多的学生和朋友了。”