论文部分内容阅读
从2011年底开始直到今年的严冬酷暑,世界经济形势就像地球气候一样变幻莫测。更使人心烦的是,这种几十年难遇的情况仍在持续,还没有一点扭转势头的迹象与苗头。全球无不期盼尽早走出困境,让地球人心中的阴影与脸上的愁云得以彻底消散。近几年,中国经济也难以幸免的出现了连续三十余年高速运转时的突然刹车,对习惯了坐高速车的中国人,这种陡然的制动,总会造成部分企业和
From the end of 2011 until the severe winter heat of this year, the world economic situation is as unpredictable as the earth’s climate. What is even more troubling is that this situation, which has been in its knees for decades, is still continuing. There is still no sign or signs of reversing the momentum. The world is all looking forward to getting out of the woods sooner rather than later, so that the gloom on earth and the gloom on the face can be completely dissipated. In recent years, the Chinese economy has been spared a sudden brake at high speed for more than 30 consecutive years. For those Chinese accustomed to riding a speed car, such sudden braking will always result in some enterprises and