“别V了”句式的语义分析

来源 :哈尔滨职业技术学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kejianghaoxl
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
"别V了"是汉语中常用的否定式祈使句,表示"劝诫"、"提醒"、"揣测"、"劝阻"、"禁止"等意义。从形式上看,句式是由否定副词"别"、动词V及"了"字组成。然而,该句式所表示的意义却不能简单地叠加和解释。我们要从句式所表现出来的句法特征入手,深入探讨和该句式相关的一些语义问题,力求从不同层次、不同视角对"别V了"句式进行考察。
其他文献
当今世界,大到政府国家,小到部门集体,要进步和发展,都需要强大的凝聚力支持,图书馆也不例外.凝聚力对图书馆的工作运转是至关重要的,没有凝聚力,就会降低工作效率,缺少创造
VPN(即所谓的虚拟专用网技术)作为很多学校的多校区管理模式,有助于加强各校区之间的联系、缓解校园网的地域限制和改善校园网络管理。对基于VPN技术下的多个校区间的校园网
一千四百多年前,西竺僧人智药在廣州的制止寺栽下了一株菩提樹。乾隆年間,楊廷璋及乾隆皇帝曾用加工后的菩提樹葉,先后缮寫佛教經典《般若波羅蜜多心經》兩部,現珍藏于北京故
北京歷史上的茶館很多,就形式而言,有什麼大茶館、清茶館、書茶館、二葷鋪、紅爐館、野茶館等等,至於茶攤、茶棚更不計其數。北京向來是文人多,閑人多。三敎九流,五行八作,士
我国古代建筑从构造方面划分,主要有两类:砖石结构和木结构。顾名思义,砖石结构古建筑是用砖、石砌筑起来的建筑物;木结构古建筑则是以木材作为房屋的骨架、用砖石砌筑基座和
该研究考察了网络交易会话所具有的一般性特征及其独有的网络话语特性,发现网络交易会话既具有口语交流特征,也包含书面语特点,同时还有口语和书面语所不具备的网络媒介话语
中国古代青铜器源远流长,绚丽璀璨,堪称民族文化的瑰宝,其珍贵的历史价值与艺术价值早已为世人所公认。对青铜器及其铭文的研究,在我国也由来已久,宋代金石学之与就是一个划
<正>~~
期刊
附录一:电报摘录全权大臣奕劻、李鸿章电报光绪廿七年正月十五日火急。西安军机处(宙)电悉。先是德使派参赞来询,专使赴德,拟派何人?答以未定。伊询醇亲王何如?答尚谨慎。何
中国和韩国都具有悠久的文化传统,都各自在自己的语言体系内具有丰富的文化象征意义。本论文通过中韩两国文学作品来解读中韩花文化中蕴含的象征意义。