论文部分内容阅读
1970年代末,随着内地推行改革开放,香港大众得以再次循正常途径往返内地,基于实际的生活需要、对内地发展的好奇,以及对中华文化和身份的認同;加上交通相对便捷、旅费相对廉宜等客观条件,促成了大量港人于20世纪70年代末开始,大规模地往返内地探亲、旅游、公干和进行文化交流。
在这些人之中,尤其值得注意的,是一批正值青壮年、属于战后成长一代的年轻作者。他们大多在香港出生,或自小就移居香港,在香港接受教育,并在心态上有别于上一代,不再以香港为寄居地或中转站,而是以香港为家,对香港怀有深厚的归属感。与此同时,他们在成长过程里,又于日常生活中受到传统文化的熏陶,在学校接触到大量中华文化知识,并受到70年代一系列重要事件影响,包括保钓运动和中国重新加入联合国等,从而对中华文化怀有相当的认同与向往。
受惠于70年代末香港与内地的新通关条件,这些年轻作者就通过各种机会,到内地游历,寻访向往已久的山水名胜,对照所学,并寻访仰慕已久的作家,包括沈从文和无名氏等人,为他们在香港的文艺刊物制作专辑。这些年轻作者足迹遍及大江南北,近至广东,远至东北三省、西南云贵、内蒙古、西藏、新疆等地。他们既会作为数几天的短途旅程①,但亦有许多人一连穿越数个省市,进行盘桓数月的壮游②,并以旅途见闻撰写游记。这些游记记录了内地改革开放之初此一重要历史转折点的种种观察,既有宏观的社会记录,又包含了微观的民生素描,建构出一个丰富多样的中华形象,为香港文学掀起了一股“中国热”。
这些游记的首要特点是,作者的观察既能立足于中华文化传统,同时又能通过略带距离的港人目光,解读内地风土民情,为各地的山川名胜,赋予有别于传统的意义。七八十年代,正是香港文学的自我觉醒期,一些具有浓厚香港本地色彩的经典作品,例如西西的《我城》(1979)、也斯的香港街道诗,都创作于此一时期。至于孕育了当时一代年轻作家的纯文学杂志,如《大拇指周报》(1976)以及《素叶文学》(1980)亦于此一时期创刊。此外,由陈冠中、丘世文、邓小宇、胡君毅等人创办,风靡一代香港青年的时尚刊物《号外》,也在同一时期——1976年诞生。尽管这一代人,都拥有鲜明的港人身份自觉,但值得注意的是,无论是文艺风格内敛清新的纯文学作者,抑或拥有强烈香港本地色彩的时尚刊物作家,特别是企图推广一套由规范汉语书面语、粤语口语,再加上英语相夹杂的“号外体”来奠定香港书写特色的《号外》作者群,他们的内地游记,均能够立足于香港人的抽离身份,同时又采取一种亲近的平等视角,去看待在内地的所见所闻,成为本雅明(Walter Benjamin)在《波德莱尔笔下第二帝国的巴黎》所定义的“漫游者”(Fl?neur)。
法国现代哲学家德塞尔托(Michel de Certeau)的《日常生活实践》( L’Invention du Quotidien)③曾指出,人在现代都市往往会服膺于“空间”(L’Espace)的既定内涵、秩序和权力,然而人却能通过“散步”颠覆这种秩序、摆脱“空间”的预设内涵,并通过想象,将他们所遇到的“空间”,转化为个人的诗意“空间”,而这正是“漫游者”的特点。当七八十年代,香港作者于内地穿州过省,观察内地风土民情、游历山川名胜的时候,正是一个不断为内地风物释出崭新意义的过程。
值得一提的是,香港作家的这种经验,跟外国游客以异国情调的目光,来审视中国社会的解读大相径庭。因为香港作家对当时内地风物的解读,虽带距离感,但却包含了对中华文化的扎实认识和感情。正如《素叶文学》的代表作家何福仁在游桂林,下榻榕湖饭店,得悉饭店曾经是白崇禧的别墅时,虽坦言“我对白崇禧没有甚(什)么认识”④,但这并非意味,何氏对桂林缺乏文化认同,或对榕湖的山水掌故全然无知、漠不关心。在《榕湖》这篇游记里,何福仁从文化角度,着录了榕湖一带的许多风物,包括具有一千三百多年历史、刻有郭沫若题字的“古南门”,以及在电影《刘三姐》中出现过的大榕树。而在介绍另一株盘根于古城门的榕树时,何氏还能道出历代造访过榕湖的骚人墨客——“那榕树……自宋代以来,黄庭坚、范成大、颜延之、徐霞客、康有为等人都看过,看过了而不自觉吧,然后是白先勇。”⑤足见这位作者对传统文化的熟悉和向往,只是他同时作为来自外地的“漫游者”,在这充满历史感的名胜前,不会轻易滑进一般抒情感伤的思想定势而已。
“漫游者”的优势,正是他们能够不落俗套,以有别于当地人的视点去赋予事物新的价值,挖掘当地人容易忽略的意义,例如改革开放初期的一些民生观察。《榕湖》里,就描写了改革开放之初,年轻男女比较公开,但同时又多有矜持的约会情景:“不知道从哪里来了许多的自行车队,趁踏着月色,此上彼落,通常都出双入对,而且都是男和女;开初仿佛互不相识,甚或互不相让,你追我赶,绕湖一周,最后停车在湖畔比较少人的地方,居然喁喁细说起来。”⑥除此之外,何福仁还从景点附近的农家生活片断,发现了都市文化与乡土生活的角力拉扯:“树身如今钉上了保护的告示,不许攀爬放肆,不许放鸡等。”⑦其他作家,诸如俞风、夏婕等人的游记里,也记录了改革开放初期的大量民生片断,尤其是崭露头角的个体户和民间小生意──在郑州火车站摆下水盆供旅客洗脸的、在石家庄火车站蹲在一字排开长溜柳条篮后卖红莓的;此外还有不少对外地人而言相当新鲜的经验,包括招待所、华侨宾馆、外汇规管、粮票布票,以及作为游客被围观的种种经验。这些民生观察,对当时的内地百姓而言,或许寻常得不值一提,但而今时过境迁,它们却见证了七八十年代内地的许多民生细节,以及渐遭年轻一代所遗忘的时代记忆。
除了以独特视点记录时代,香港作家的内地游记,也对游记这种非虚构写作的本质,作了深入的反思,其中贡献最突出的,当数本名梁秉钧的作家也斯。也斯生于广东,未及周岁即随家人移居香港,于香港成长、接受教育。1978年,也斯赴美留学,1984年完成比较文学博士学位后,于翌年在香港大学任教,并不时通过学术交流机会造访内地,而这些看似寻常的经历,却正是驱策也斯对于游记此一非虚构文体的本质,作出异于他人省思的关键因素。由于70年代末80年代初,已有不少香港作家率先造访和书写内地,再加上英文系和比较文学系的学术背景,令也斯既难以、也无意像其他中文系出身,或受过系统传统文化训练的作者那样去书写内地经验。因此,有别于那些千里迢迢跑去历史名胜景仰一番的游客,也斯更乐于在旅途寻求物与我的直观关系。他以近乎语言符号学的角度,反思名胜如何作为“能指”,从而激发出游者某种既定想象和情怀——亦即“所指”的关系,一如他在《如何测量陵墓的中心》所说:“堂皇的陵墓的全景似乎已经不能感动我们,那些积习的文字已经不能发生作用,除非我们可以挑选不同的角度,或者把固定的东西拆碎重组。比起汉武帝的茂陵来,我们更欣赏的是霍去病墓前的石刻。但我们的欣赏已经离开了至高的安排者的原意和比喻:不是赞叹霍去病的英年早逝、战败匈奴的功绩、不会看到一个象征祁连山、凶猛的野兽如何为杰出的将军所驯服。我们滑离了中心的观点,去欣赏那些磨砂石的质地,那些无名匠人顺应自然石形而体现出的妙手灵心。”⑧ 除此之外,也斯通过内地游记的经验,还思考了客观写实的记录功能,与主观艺术提炼在游记这种非虚构写作中,所扮演的角色和意义:
所谓游记的作法云云,其实也不外是作者性情的流露。……每个人拿捏的分寸,表现的浓淡,还是关乎性情,当然更牵涉视野,容许活泼多样的个性,才可以有各类不同的散文。⑨
也斯这种强调性情的美学,可说传承自中国古典游记的精神,但也斯对山川名胜的文化省思,也同时受到西方现代思潮的影响。跟不少香港作家一样,也斯的内地游记,往往都以一种消解历史重量的策略去书写名胜。这除了基于香港作家在审视内地山川风物时,带着“漫游者”的距离,同时也跟他们接受现代主义和后现代主义的文艺观,特别是强调“边缘”“去中心化”的文化观念,以及讲求“轻盈”的文学主张有关。
然而,并非所有香港作家,都以消解历史重量的方式,去书写自己的内地经验,部分作家如黄国彬,都极力在旅途上追寻各地名胜的历史文化重量,而他们对传统历史文化的向往,有时甚至令当时的内地百姓感到费解。
黄国彬相信是最早一位于1970年代中港两地推行新通关政策时,申请回内地旅游的香港作家;他同时也是最早一位结集出版内地游记的香港作家⑩。黃国彬毕业于香港大学英文系,返回内地旅游之时,正任教于香港中文大学英文系,是一位深谙西方文学、文化及语言的学者和作家11。然而深厚的西方文化素养,却无碍他对华夏山水和中华文化的热情。1978年当他获准造访内地时,获批目的地是上海,但当火车途经杭州之时,黄国彬却联想到杭州的历史文化,结果竟擅自下车,游览杭州,这在改革开放之初,对游客尚有极大管制的时代而言,可说是极具风险。不过这趟得来不易的杭州之旅,也为黄国彬的内地游记,留下了一段可堪文艺心理学者玩味的描写。
就在黄国彬游览杭州的翌日,他叫了一辆机动三轮车,计划去看大运河的起点,但听到这要求的司机却困惑地说:“那里没有甚(什)么好看,现在只有个鱼市场。”但黄国彬对此却十分费解:“甚(什)么?大运河很少游客去?阖闾的堰渎、夫差的邗沟……民夫数十万在呻吟……”12直到抵达目的地时,黄国彬才明白司机所言非虚,“河面上,一些木船正载着货物缓缓向北漂荡。几个小孩,正赤裸着上身在水里游泳”13。
何福仁、也斯和黄国彬书写山川名胜的差异,似乎仅源于作家的不同才情,实则不尽然。香港战后成长一代作家造访内地之时,正是他们文艺生涯的发轫期,思考与创作俱渐成熟,而在此之前,他们已接触了不同的文艺观念,并形成不同的文艺圈子,创办了推崇不同文艺宗旨的刊物。黄国彬是70年代诗风社的创社成员,该社于1972年创办《诗风》诗刊。《诗风》的创办宗旨是“兼收并蓄,让现代诗和旧诗互相冲击,希望冲击出真正具有新面目的中国现代诗来”,而且刊物除了刊登现代诗创作,亦会刊登“西洋诗的翻译与介绍”“中国旧诗的创作”和“中国旧诗的批评”,具有明显的新古典主义美学取向;而也斯的美学观,则建基于欧美现代主义、后现代主义文艺观,以及比较文学理论;至于何福仁和其他《素叶文学》作家,在吸收欧美最新文艺理论的同时,也特别重视扎根香港本土生活经验的书写。因此当不同香港作家在七八十年代游历内地时,他们观看与书写内地的方式,均受到既有文艺观念指导,游记中的中国形象,往往并非只是对景物的客观描摹,而是折射和探索文艺观念的媒介。
过去由于较少论者以现象的角度,去探讨七八十年代香港作家内地游记与作家文艺主张的关系,但随着文艺刊物逐步获数字化和着录到数据库,今日的论者得以更便捷地从宏观的文艺现象角度,去研究这些作品的价值,特别是他们作为非虚构写作予人的启示。通过观照不同文艺观背景作家和他们书写内地山川名胜的方式,将有助我们梳理清楚一些研究非虚构写作的问题。写实与艺术提炼实际上并不矛盾,因为艺术提炼并不止虚构一途,而联想并不必然是虚构。与此同时,非虚构写作中的写实,也不必然等于客观的叙述,因为正如我们在不同游记中所见到,作者在启程之初,就已经怀着各自的文艺观去“寻找”书写的对象,“观看”本身,就已充满主观性,而如何观看、诠释就更不在话下。“漫游者”虽然能够超然于当地人对当地事物的观察与诠释,但他们的视觉只是另一种主观的视觉,而非客观。■
【注释】
①如西西等一众《素叶文学》作家同游东北。
②如黄国彬沿三峡上游一直往下游游历,以及女作家夏婕孤身赴内蒙古、西藏等地。
③英译书名为:The Practice of Everyday Life(1984)。
④⑤⑥⑦何福仁:《榕湖》,载《书面旅游》,允晨文化,1990,第105、107、106、108页。
⑧也斯:《如何测量陵墓的中心?》,载《昆明的红嘴鸥》,香港突破出版社,1991,第107-108页。
⑨也斯:《香港文化空间与文学》,香港青文书屋,1996,第81-82页。
⑩黄国彬首本内地游记《华山夏水》于1979年出版。
11除了擅长中文创作,黄国彬还深谙英文、法文、意大利文、德文、西班牙文、希腊文、拉丁文。曾先后任教于香港中文大学英文系、香港大学英文与比较文学系、加拿大约克大学语言文学系、香港岭南大学翻译系、香港中文大学翻译系。此外,他曾在意大利佛罗伦萨大学进修意大利文及研究但丁,并以二十多年时间,根据《神曲》原诗的押韵法:三韵体(terza rima)译成《神曲》的三韵体中文全译本。
1213黄国彬:《杭州第二天》,载《华山夏水》,学津书店,1979,第54、54-55页。
(唐睿,香港浸会大学人文及创作系)
在这些人之中,尤其值得注意的,是一批正值青壮年、属于战后成长一代的年轻作者。他们大多在香港出生,或自小就移居香港,在香港接受教育,并在心态上有别于上一代,不再以香港为寄居地或中转站,而是以香港为家,对香港怀有深厚的归属感。与此同时,他们在成长过程里,又于日常生活中受到传统文化的熏陶,在学校接触到大量中华文化知识,并受到70年代一系列重要事件影响,包括保钓运动和中国重新加入联合国等,从而对中华文化怀有相当的认同与向往。
受惠于70年代末香港与内地的新通关条件,这些年轻作者就通过各种机会,到内地游历,寻访向往已久的山水名胜,对照所学,并寻访仰慕已久的作家,包括沈从文和无名氏等人,为他们在香港的文艺刊物制作专辑。这些年轻作者足迹遍及大江南北,近至广东,远至东北三省、西南云贵、内蒙古、西藏、新疆等地。他们既会作为数几天的短途旅程①,但亦有许多人一连穿越数个省市,进行盘桓数月的壮游②,并以旅途见闻撰写游记。这些游记记录了内地改革开放之初此一重要历史转折点的种种观察,既有宏观的社会记录,又包含了微观的民生素描,建构出一个丰富多样的中华形象,为香港文学掀起了一股“中国热”。
这些游记的首要特点是,作者的观察既能立足于中华文化传统,同时又能通过略带距离的港人目光,解读内地风土民情,为各地的山川名胜,赋予有别于传统的意义。七八十年代,正是香港文学的自我觉醒期,一些具有浓厚香港本地色彩的经典作品,例如西西的《我城》(1979)、也斯的香港街道诗,都创作于此一时期。至于孕育了当时一代年轻作家的纯文学杂志,如《大拇指周报》(1976)以及《素叶文学》(1980)亦于此一时期创刊。此外,由陈冠中、丘世文、邓小宇、胡君毅等人创办,风靡一代香港青年的时尚刊物《号外》,也在同一时期——1976年诞生。尽管这一代人,都拥有鲜明的港人身份自觉,但值得注意的是,无论是文艺风格内敛清新的纯文学作者,抑或拥有强烈香港本地色彩的时尚刊物作家,特别是企图推广一套由规范汉语书面语、粤语口语,再加上英语相夹杂的“号外体”来奠定香港书写特色的《号外》作者群,他们的内地游记,均能够立足于香港人的抽离身份,同时又采取一种亲近的平等视角,去看待在内地的所见所闻,成为本雅明(Walter Benjamin)在《波德莱尔笔下第二帝国的巴黎》所定义的“漫游者”(Fl?neur)。
法国现代哲学家德塞尔托(Michel de Certeau)的《日常生活实践》( L’Invention du Quotidien)③曾指出,人在现代都市往往会服膺于“空间”(L’Espace)的既定内涵、秩序和权力,然而人却能通过“散步”颠覆这种秩序、摆脱“空间”的预设内涵,并通过想象,将他们所遇到的“空间”,转化为个人的诗意“空间”,而这正是“漫游者”的特点。当七八十年代,香港作者于内地穿州过省,观察内地风土民情、游历山川名胜的时候,正是一个不断为内地风物释出崭新意义的过程。
值得一提的是,香港作家的这种经验,跟外国游客以异国情调的目光,来审视中国社会的解读大相径庭。因为香港作家对当时内地风物的解读,虽带距离感,但却包含了对中华文化的扎实认识和感情。正如《素叶文学》的代表作家何福仁在游桂林,下榻榕湖饭店,得悉饭店曾经是白崇禧的别墅时,虽坦言“我对白崇禧没有甚(什)么认识”④,但这并非意味,何氏对桂林缺乏文化认同,或对榕湖的山水掌故全然无知、漠不关心。在《榕湖》这篇游记里,何福仁从文化角度,着录了榕湖一带的许多风物,包括具有一千三百多年历史、刻有郭沫若题字的“古南门”,以及在电影《刘三姐》中出现过的大榕树。而在介绍另一株盘根于古城门的榕树时,何氏还能道出历代造访过榕湖的骚人墨客——“那榕树……自宋代以来,黄庭坚、范成大、颜延之、徐霞客、康有为等人都看过,看过了而不自觉吧,然后是白先勇。”⑤足见这位作者对传统文化的熟悉和向往,只是他同时作为来自外地的“漫游者”,在这充满历史感的名胜前,不会轻易滑进一般抒情感伤的思想定势而已。
“漫游者”的优势,正是他们能够不落俗套,以有别于当地人的视点去赋予事物新的价值,挖掘当地人容易忽略的意义,例如改革开放初期的一些民生观察。《榕湖》里,就描写了改革开放之初,年轻男女比较公开,但同时又多有矜持的约会情景:“不知道从哪里来了许多的自行车队,趁踏着月色,此上彼落,通常都出双入对,而且都是男和女;开初仿佛互不相识,甚或互不相让,你追我赶,绕湖一周,最后停车在湖畔比较少人的地方,居然喁喁细说起来。”⑥除此之外,何福仁还从景点附近的农家生活片断,发现了都市文化与乡土生活的角力拉扯:“树身如今钉上了保护的告示,不许攀爬放肆,不许放鸡等。”⑦其他作家,诸如俞风、夏婕等人的游记里,也记录了改革开放初期的大量民生片断,尤其是崭露头角的个体户和民间小生意──在郑州火车站摆下水盆供旅客洗脸的、在石家庄火车站蹲在一字排开长溜柳条篮后卖红莓的;此外还有不少对外地人而言相当新鲜的经验,包括招待所、华侨宾馆、外汇规管、粮票布票,以及作为游客被围观的种种经验。这些民生观察,对当时的内地百姓而言,或许寻常得不值一提,但而今时过境迁,它们却见证了七八十年代内地的许多民生细节,以及渐遭年轻一代所遗忘的时代记忆。
除了以独特视点记录时代,香港作家的内地游记,也对游记这种非虚构写作的本质,作了深入的反思,其中贡献最突出的,当数本名梁秉钧的作家也斯。也斯生于广东,未及周岁即随家人移居香港,于香港成长、接受教育。1978年,也斯赴美留学,1984年完成比较文学博士学位后,于翌年在香港大学任教,并不时通过学术交流机会造访内地,而这些看似寻常的经历,却正是驱策也斯对于游记此一非虚构文体的本质,作出异于他人省思的关键因素。由于70年代末80年代初,已有不少香港作家率先造访和书写内地,再加上英文系和比较文学系的学术背景,令也斯既难以、也无意像其他中文系出身,或受过系统传统文化训练的作者那样去书写内地经验。因此,有别于那些千里迢迢跑去历史名胜景仰一番的游客,也斯更乐于在旅途寻求物与我的直观关系。他以近乎语言符号学的角度,反思名胜如何作为“能指”,从而激发出游者某种既定想象和情怀——亦即“所指”的关系,一如他在《如何测量陵墓的中心》所说:“堂皇的陵墓的全景似乎已经不能感动我们,那些积习的文字已经不能发生作用,除非我们可以挑选不同的角度,或者把固定的东西拆碎重组。比起汉武帝的茂陵来,我们更欣赏的是霍去病墓前的石刻。但我们的欣赏已经离开了至高的安排者的原意和比喻:不是赞叹霍去病的英年早逝、战败匈奴的功绩、不会看到一个象征祁连山、凶猛的野兽如何为杰出的将军所驯服。我们滑离了中心的观点,去欣赏那些磨砂石的质地,那些无名匠人顺应自然石形而体现出的妙手灵心。”⑧ 除此之外,也斯通过内地游记的经验,还思考了客观写实的记录功能,与主观艺术提炼在游记这种非虚构写作中,所扮演的角色和意义:
所谓游记的作法云云,其实也不外是作者性情的流露。……每个人拿捏的分寸,表现的浓淡,还是关乎性情,当然更牵涉视野,容许活泼多样的个性,才可以有各类不同的散文。⑨
也斯这种强调性情的美学,可说传承自中国古典游记的精神,但也斯对山川名胜的文化省思,也同时受到西方现代思潮的影响。跟不少香港作家一样,也斯的内地游记,往往都以一种消解历史重量的策略去书写名胜。这除了基于香港作家在审视内地山川风物时,带着“漫游者”的距离,同时也跟他们接受现代主义和后现代主义的文艺观,特别是强调“边缘”“去中心化”的文化观念,以及讲求“轻盈”的文学主张有关。
然而,并非所有香港作家,都以消解历史重量的方式,去书写自己的内地经验,部分作家如黄国彬,都极力在旅途上追寻各地名胜的历史文化重量,而他们对传统历史文化的向往,有时甚至令当时的内地百姓感到费解。
黄国彬相信是最早一位于1970年代中港两地推行新通关政策时,申请回内地旅游的香港作家;他同时也是最早一位结集出版内地游记的香港作家⑩。黃国彬毕业于香港大学英文系,返回内地旅游之时,正任教于香港中文大学英文系,是一位深谙西方文学、文化及语言的学者和作家11。然而深厚的西方文化素养,却无碍他对华夏山水和中华文化的热情。1978年当他获准造访内地时,获批目的地是上海,但当火车途经杭州之时,黄国彬却联想到杭州的历史文化,结果竟擅自下车,游览杭州,这在改革开放之初,对游客尚有极大管制的时代而言,可说是极具风险。不过这趟得来不易的杭州之旅,也为黄国彬的内地游记,留下了一段可堪文艺心理学者玩味的描写。
就在黄国彬游览杭州的翌日,他叫了一辆机动三轮车,计划去看大运河的起点,但听到这要求的司机却困惑地说:“那里没有甚(什)么好看,现在只有个鱼市场。”但黄国彬对此却十分费解:“甚(什)么?大运河很少游客去?阖闾的堰渎、夫差的邗沟……民夫数十万在呻吟……”12直到抵达目的地时,黄国彬才明白司机所言非虚,“河面上,一些木船正载着货物缓缓向北漂荡。几个小孩,正赤裸着上身在水里游泳”13。
何福仁、也斯和黄国彬书写山川名胜的差异,似乎仅源于作家的不同才情,实则不尽然。香港战后成长一代作家造访内地之时,正是他们文艺生涯的发轫期,思考与创作俱渐成熟,而在此之前,他们已接触了不同的文艺观念,并形成不同的文艺圈子,创办了推崇不同文艺宗旨的刊物。黄国彬是70年代诗风社的创社成员,该社于1972年创办《诗风》诗刊。《诗风》的创办宗旨是“兼收并蓄,让现代诗和旧诗互相冲击,希望冲击出真正具有新面目的中国现代诗来”,而且刊物除了刊登现代诗创作,亦会刊登“西洋诗的翻译与介绍”“中国旧诗的创作”和“中国旧诗的批评”,具有明显的新古典主义美学取向;而也斯的美学观,则建基于欧美现代主义、后现代主义文艺观,以及比较文学理论;至于何福仁和其他《素叶文学》作家,在吸收欧美最新文艺理论的同时,也特别重视扎根香港本土生活经验的书写。因此当不同香港作家在七八十年代游历内地时,他们观看与书写内地的方式,均受到既有文艺观念指导,游记中的中国形象,往往并非只是对景物的客观描摹,而是折射和探索文艺观念的媒介。
过去由于较少论者以现象的角度,去探讨七八十年代香港作家内地游记与作家文艺主张的关系,但随着文艺刊物逐步获数字化和着录到数据库,今日的论者得以更便捷地从宏观的文艺现象角度,去研究这些作品的价值,特别是他们作为非虚构写作予人的启示。通过观照不同文艺观背景作家和他们书写内地山川名胜的方式,将有助我们梳理清楚一些研究非虚构写作的问题。写实与艺术提炼实际上并不矛盾,因为艺术提炼并不止虚构一途,而联想并不必然是虚构。与此同时,非虚构写作中的写实,也不必然等于客观的叙述,因为正如我们在不同游记中所见到,作者在启程之初,就已经怀着各自的文艺观去“寻找”书写的对象,“观看”本身,就已充满主观性,而如何观看、诠释就更不在话下。“漫游者”虽然能够超然于当地人对当地事物的观察与诠释,但他们的视觉只是另一种主观的视觉,而非客观。■
【注释】
①如西西等一众《素叶文学》作家同游东北。
②如黄国彬沿三峡上游一直往下游游历,以及女作家夏婕孤身赴内蒙古、西藏等地。
③英译书名为:The Practice of Everyday Life(1984)。
④⑤⑥⑦何福仁:《榕湖》,载《书面旅游》,允晨文化,1990,第105、107、106、108页。
⑧也斯:《如何测量陵墓的中心?》,载《昆明的红嘴鸥》,香港突破出版社,1991,第107-108页。
⑨也斯:《香港文化空间与文学》,香港青文书屋,1996,第81-82页。
⑩黄国彬首本内地游记《华山夏水》于1979年出版。
11除了擅长中文创作,黄国彬还深谙英文、法文、意大利文、德文、西班牙文、希腊文、拉丁文。曾先后任教于香港中文大学英文系、香港大学英文与比较文学系、加拿大约克大学语言文学系、香港岭南大学翻译系、香港中文大学翻译系。此外,他曾在意大利佛罗伦萨大学进修意大利文及研究但丁,并以二十多年时间,根据《神曲》原诗的押韵法:三韵体(terza rima)译成《神曲》的三韵体中文全译本。
1213黄国彬:《杭州第二天》,载《华山夏水》,学津书店,1979,第54、54-55页。
(唐睿,香港浸会大学人文及创作系)