试谈新媒体环境下中国古典乐器的普及——以古筝为例

来源 :新闻研究导刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fymgxlj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
古筝是汉民族的传统乐器,年代久远,随着时代的发展也在不断地改进和演变。古筝音色优美、音域宽广、演奏技巧丰富,具有相当强的表现力,因此深受广大人民群众的喜爱。在现代社会中,互联网的发展使乐器和音乐的传播有了新的方式,古筝一门乐器得到了更广泛的传播。本文分析当下新媒体环境的特点,介绍古筝在新媒体环境下的传播模式。
其他文献
【正】 马克思主义经典作家们对文艺的各个方面都做过深入透彻的研究,有过大量精辟的、富于开创性的见解,为世界无产阶级及一切进步文艺事业的发展指明了正确的方向。本文只
我国财务管理理论与实践的发展经历了三个不同阶段。现代财务管理学理论的确立,我国财务管理观念不断得以更新,财务管理职能与内容进一步转换和变革,财务管理的方法体系日趋完善
在北京的中国革命博物馆里,陈列着一顶褪了色的浅蓝红星八角帽。这顶帽子的主人即是对中国革命有过一定贡献的美国记者埃德加·斯诺(1905-1972年),毛泽东就戴着这顶帽子拍过
随着国家政策制度要求及电商行业的发展变化,电商校企合作进入深度探索阶段,深化产教融合,促进教育链、人才链与产业链、创新链的有机衔接,把企业技术技能、职业素养、职业发
[目的]研究血液中炎症因子和脂质分子对非小细胞肺癌(NSCLC)诊断的价值。[方法]将965例NSCLC患者和464名健康对照随机分成训练集和验证集两组,检测现有肿瘤标志物CEA、NSE、S
翻译标准众说纷纭,各有千秋。本文尝试从旅游文本的翻译特点,通过例证采寻找旅游翻译的标准;并从旅游翻译的角度来思考翻译标准多元互补论对旅游文本英译的指导作用。
《码上桑)是汉乐府民歌中最杰出的诗篇之一。《陌上桑》中罗敷的形象光彩照人.在我国文学史上可谓影响深远。但关于罗敷究竟是一个什么样的人,学术界却是众说纷法。至今难成定论
王树声同志是我党久经考验的忠诚的共产主义战士,杰出的无产阶级革命家、军事家,我军军械装备工作和军事科学研究事业的主要奠基人和卓越领导者。1955年被授予大将军衔,荣获
炼化废水反渗透(RO)浓水COD只有100 mg/L左右,但是其中有机污染物大部分属于难降解的芳香族大分子有机物和脂肪酸类。RO浓水作为难处理的有机废水之一,目前已经成为污水深度处