【摘 要】
:
旅游英语翻译的目的是为了吸引游客,增加其对中国文化的了解。因此翻译时需要最大限度地达到信息对等。本文结合旅游文本的自身特点,简要分析了“功能对等”理论在旅游英语翻译
论文部分内容阅读
旅游英语翻译的目的是为了吸引游客,增加其对中国文化的了解。因此翻译时需要最大限度地达到信息对等。本文结合旅游文本的自身特点,简要分析了“功能对等”理论在旅游英语翻译中的使用。
其他文献
该文就20世纪最后10年中国浆体管道输送的新发展作了综述。对已投产和正在规划的数项浆体管道工程进行了阐述;对行业设计规程的编制发行,设备与管材国产化的进展作了说明;介绍了理论
为考察超细Fe-Mn催化剂在浆态床中FT合成的适应性,本文在1立升的高压搅拌釜内以液体石蜡为液相介质,初步考察该催化剂在不同反应条件如温度、压力及空速的FT合成的反应性能.
《工程经济学》是土木工程管理专业的一门专业基础课,文章就如何培养学生从事经济评价的理论和实践能力的问题进行了讨论,提出了几种《工程经济学》课程的教学改革方法。
经过改革开放三十年,我国农村生活有了较大提高,但也有相当部分比较贫困,农村与城镇家长意识差距较大,城市与城镇家长声识差距较大,农村孩子与城镇孩子意识差距较大,农村孩子
胺类化合物有很多种制法,我们选择了较廉价的雷尼镍为催化剂,对从丙烯腈和一缩二乙二醇出发合成的聚醚腈加氢还原的方法来制取聚醚胺,探讨了加氢反应的最佳工艺条件.
随着知识经济的发展和信息化时代的到来,21世纪对人的素质提出了更高的要求.于是,素质教育,则顺应了时代的发展潮流,在这大潮流的推进中应运而生.面对21世纪的国际竞争,中国
土木工程测量学是一门专业性很强的学科,实践教学是土木工程测量的重要组成部分,针对土木工测量实践教学存在的一些问题,同时也为了更好地提高实践教学在土木工程教学的目标,本文
近十年来,水隔离泵,膜隔离泵及液压隔膜泵在中国相继研制成功,并应用于现场。中对水隔离泵在广西北山铅锌矿、云南大红山铜矿、膜隔离泵在辽宁桓仁铜锌矿、液压隔膜泵在河北中山
介绍了长距离浆体输送管道产生加速流的原因及加速流的危害,结合国内外的生产及研究成果,探讨了消除加速流的方法。
教育是面向所有人的.可是,在实际的教育教学工作中,出于种种原因,教师往往更多关注的是优等生和后进生,而占学生中大多数的中间生却被忽视了.