切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
由小见大 不可小视——标点符号的修辞作用及其在翻译中的处理和应用
由小见大 不可小视——标点符号的修辞作用及其在翻译中的处理和应用
来源 :岳阳职业技术学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:snoopy10222001
【摘 要】
:
标点符号不仅可以区分语法意义,也可以传达措辞和情味.在翻译中恰当并创造性地使用标点符号可以使译文不但逻辑清楚,语法正确,而且生动有趣,可读性强.翻译时应重视标点符号,
【作 者】
:
毛晔
【机 构】
:
湖南师范大学外国语学院
【出 处】
:
岳阳职业技术学院学报
【发表日期】
:
2004年2期
【关键词】
:
标点符号
修辞作用
翻译学
语法
<Keyword>etorical use
punctuation
translation
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
标点符号不仅可以区分语法意义,也可以传达措辞和情味.在翻译中恰当并创造性地使用标点符号可以使译文不但逻辑清楚,语法正确,而且生动有趣,可读性强.翻译时应重视标点符号,尤其要注意其修辞作用及其处理和应用.
其他文献
安利股份荣获国家工信部“制造业单项冠军示范企业”
2017年12月18日,国家工信2017年12月18日,国家工信部发布《关于公布第二批制造业单项冠军企业和单项冠军产品名单的通告》,安利股份凭借对核心产品的长期坚守、持续的创新能
期刊
制造业
工信部
企业
单项
股份
聚氨酯合成革
核心产品
市场影响
纠正习惯远离违章
根据20多年在一线班组工作的经验,总结了习惯性违章的根源,最主要的是员工没有树立起强烈的安全意识,而各类事故的发生,往往是"没问题"、"无所谓"思想作祟的结果;描述了屡屡
期刊
习惯性违章
根源
防范措施
其他学术论文