论文部分内容阅读
搞婚外恋的人,总怕人提起这三个字。总之,是不好听的,不如情人,因为里面,至少有个“情”字。婚外恋是孽缘。红楼交颈春无限时,当然不曾想到事后的悲哀。我说的是,两个人走到穷途路,感情最终成了鸡肋,终于尝到了婚外恋刺激后的厌倦,终于体会到不过如此之后的自然分手,那样的分手,有种残羹冷炙的味道,像冷了的菜上面的油,想想都要腻死,何况还要吃?还有就是被人发现,身败名裂,被千夫所指,男人是苟且之人,女人是红杏出墙,大多被骂做奸夫淫妇,倘
Engaged in extramarital affairs, people are always afraid of mentioning these three words. In short, is not good, as good as lover, because inside, at least one “love ” word. Extramarital love is Nie Yuan. Of course, when the Red Mansions come and go, there is of course no sad thought afterwards. What I said is that two people came to a dead end and their feelings finally became tasteless. At last they got tired of experiencing extramarital affairs and finally realized that after that, they naturally broke up. As a result, Like the cold dish above the oil, think of all must be put to death, let alone eat? There is to be found, under the name of being ruined by the husband, the man is a beggar, a woman is an affair, mostly Scolded adulteress adulteress, if