论文部分内容阅读
位于东京日比谷的日本记者俱乐部是一个非常权威的名字,这是日本官方新闻发布的指定场所,在此举行记者招待会的都是世界知名人士,尤以政界领袖为主。2004年10月12日上午,来自日本、中国、欧美各大媒体的一百多名记者,其中有50%的人看过《首席执行官》电影,走进熟悉的记者俱乐部记者招待大厅,此次的主角是海尔集团首席执行官张瑞敏。海尔和张瑞敏的名字在日本已不陌生。特别是2002年海尔与日本三洋建立竞合关系以来,海尔产品和品牌在日本更是广为人知,但出现在今天这样一个象征最高规格的场所,海尔和张瑞敏对日本媒体的震动更加深刻。这种心灵的震撼与一部电影有关,日本富士映像公司引进了以海尔创业史为原型的现实主义巨作《首席执行官》的版权,决定12日起,在日本新年期间作为贺岁片在全曰本影院公映。今天的记者招待会就是电影《首席执行官》在日本公映前的新闻发布会。中国正在诞生比日本更为优秀的民族企业
The Japanese Press Club in Hibiya, Tokyo is a very authoritative name, the official site for press releases in Japan, where press conferences are attended by world-renowned figures, especially political leaders. On the morning of October 12, 2004, more than 100 journalists from major media outlets in Japan, China, Europe and the United States, 50% of whom have seen the “CEO” movie and went to the familiar reporter club press conference hall The protagonist is Haier Group CEO Zhang Ruimin. Haier and Zhang Ruimin's name is no stranger to Japan. Especially since Haier and Japan's Sanyo established a co-opetitive relationship in 2002, Haier products and brands are widely known in Japan. However, Haier and Zhang Shimin are even more deeply shaken by the Japanese media in such a place as the symbol of the highest specifications today. This kind of spiritual shock relates to a movie. Japan Fuji Imaging introduced the copyright of “CEO”, a realistic masterpiece based on Haier's entrepreneurial history. It decided on the 12th as a New Year film during the Japanese New Year Japanese cinema release. Today's press conference is a press conference before the film “CEO” was released in Japan. China is giving birth to a more outstanding national enterprise than Japan