论文部分内容阅读
无论历史、人生,都有重要的枢纽之处。而对这些紧要关节的把握,则往往是历史和人生成败之关键。龙门石窟因其曾经具有的历史力量,进入到艺术家李效成的视野之中。为此,李效成寄居龙门客栈,深入龙门之中,写生龙门,希望以艺术之光彰显出龙门精神的历史延续和当代再生。龙门石窟位于洛阳城南十三公里处,香山在此与龙门山对峙,伊水于山间北流,远望犹如一天然门阙,史称“伊阙”。隋建都洛阳,宫城城门面对伊阙而始称“龙门”。龙门石窟密布于伊水两岸长达一公里崖壁之上,与甘肃敦煌莫高窟、山西大同云冈石窟并称中国三大石窟。
Regardless of history, life, there are important hubs. The grasp of these critical joints is often the key to the success of history and life. The Longmen Grottoes have entered the field of vision of artist Li Xiaocheng because of the historical strength they once had. To this end, Li Xiaocheng Long live in the inn, in-depth gantry, painting gantry, hoping to highlight the glorious art of the gantry spirit of historical continuity and contemporary regeneration. Longmen Grottoes is located 13 kilometers south of Luoyang, Fragrant Hills confrontation with the Longmen Shan, Yi Shui in the mountains north flow, Yuan Wang like a natural door Que, known as “Iraq Que ”. Sui Jian Luoyang, Miyagi City gate facing the Iraqi Que and said “Longmen ”. The Longmen Grottoes are densely covered on the cliffs up to one kilometer away from both sides of the Yishui River. They are also called the three major grottoes in China together with the Mogao Grottoes at Dunhuang in Gansu and the Yungang Grottoes at Datong in Shanxi Province.