论文部分内容阅读
三朝故都的北京城历来是古董汇集之地。皇宫大内里有藩邦属国的贡奉,封疆大吏的进献,加上宫里官宦们四处搜寻来的,都是世上的奇珍异宝。宫内古董甚多,尚有簿册可考,而民间流散的文物,多得无法弄清。旧京城的文人雅士在书房里摆上几件古董,凭添许多儒风雅意。而财主豪门又能藉此附庸风雅,还能以此争强斗富。有了需求,便有了市场,从而也就出现了以此为业的古董商。明代,北京琉璃厂便形成古董一条街,这里经营着古籍字画、文房四宝、青铜彝鼎、历代陶瓷,它与散处在四城的古董市成了十几代收藏者的乐园。“文革”来了,古董都是四旧,弃之唯恐不及,谁还收藏起来找病。古董市场没了,琉璃厂也自此萧条。
Beijing capital of the ancient capital of the Three Dynasties has always been the site of the collection of antiques. Inside the palace, there are tributes of the vassal state, the contribution of the border dali officials, together with the court officials who search everywhere, are the treasures of the world. Many antiques in the palace, there are books to test, and folk scattered cultural relics, too many can not figure out. Old Beijing literati Aston in the study put a few pieces of antiques, by virtue of many Confucianism and elegance. And wealthy giants can take this artwork elegant, but also to fight the strong fight. With the demand, there will be a market, which also appeared there as an antique dealer. The Ming Dynasty, Beijing Liulichang will form an antique street, where the ancient books and paintings business, four treasures, bronze Yi Ding, ancient ceramics, it scattered with antique city in four cities became more than a dozen generations of collectors paradise. “Cultural Revolution” is coming, antiques are four old, abandoned the fear of less than, who also collect to find the sick. Antique market gone, the glass factory has since depressed.