论文部分内容阅读
“汇票收款回帖”是邮政部门制备的一种单式,供有需求的用户在汇款时填写,在按规定交付了回帖资费后,随同汇票(定额或普通汇票)寄给收款人,收款人兑取了汇票后即在回帖上签字盖章,再由邮局退回收款人作为收到汇款的证据。它的作用和双挂号使用的“收件回执”的作用是一样的。回帖这项在邮政汇兑中产生的业务在清代邮政、中华邮政时期就有了,人民邮政在汇兑业务中也沿用下来。现就笔者掌握的新中国国内“汇票收款回帖”业务第一阶段(1949.10.1~1969.3.31)的实物资料,就其单式的沿革及使用作一研究探讨。
“Bill collection Replies ” is a single type prepared by the postal department for users who need to fill in the remittance, in accordance with the provisions of the Repayment Fees, with the draft (fixed or ordinary draft) sent to the payee , After the beneficiary has won the bill of exchange signed and sealed on the replies, and then returned by the post office payee as evidence of receipt of remittances. Its effect is the same as that used by double registration “Receipt Receipt ”. Replies The postal exchange in the business generated in the Qing Dynasty Post, China Post period there, People’s Post in the exchange business is also used down. Now on the author of the new China’s domestic “bill collection replies ” business the first phase (1949.10.1 ~ 1969.3.31) of the physical data, on its single-style evolution and use of a research study.