论文部分内容阅读
明冯梦龙《古今小说·末绵庵郑虎臣报冤》书中写贾似道道:“常差人贩盐百船,至临安发卖。大学生有诗云:‘昨夜江头长碧波,满船多载相公鹾。虽知要作调羹用,未必调羹用许多。’”此条资料亦见于明人彭大翼《山堂肆考》。史载南宋奸相贾似道因其姐为妃,颇受皇帝宠幸,连升数级,拜相入阁,权势显赫,过着糜烂的生活;又官商勾结,搜刮人民。这首诗巧妙地运用了“调羹”的两层意思,一方面指贾似道家中调和羹汤用不了那么多盐;一方面抨击贾似道作为宰相,身负辅佐君王的重担,却贩盐牟取暴利,损民肥己。
《尚书·说命》篇记载有殷高宗武丁对宰相傅说之言:“若作和羹,尔惟盐梅。”意思说:我要治国,你就是帮手,就好像我要作羹汤,你就是作料盐梅。从此,人们就将辅政称为“和羹”或“调羹”了。因为古代贵族往往在鼎中烹调食物,所以“调羹”又被称作“调鼎”、“调羹鼎”。杜甫《上韦丞相》诗“调和鼎鼐新”,歌颂韦丞相辅政得法,气象一新。明张凤翼《红拂记·仗策渡江》亦有云:“囊中黄石包玄妙,腰下青萍射斗牛,调羹鼎济川舟,云龙凤虎岂难投。”
后人又将“盐梅”引申为赞美丞相之词。杜甫《昔游》诗“吕尚封国邑,傅说已盐梅。”盐咸梅酸,为调羹所需,如贤才为国所急。王融《永明九年策秀才文》有“盐梅之和,属有望焉”句,是说入阁为相是大有希望了。贯休《酬李相公见寄》诗云“盐梅金鼎羹调和”,也是赞美丞相为政有声望之辞。
作者单位:青县第一中学
《尚书·说命》篇记载有殷高宗武丁对宰相傅说之言:“若作和羹,尔惟盐梅。”意思说:我要治国,你就是帮手,就好像我要作羹汤,你就是作料盐梅。从此,人们就将辅政称为“和羹”或“调羹”了。因为古代贵族往往在鼎中烹调食物,所以“调羹”又被称作“调鼎”、“调羹鼎”。杜甫《上韦丞相》诗“调和鼎鼐新”,歌颂韦丞相辅政得法,气象一新。明张凤翼《红拂记·仗策渡江》亦有云:“囊中黄石包玄妙,腰下青萍射斗牛,调羹鼎济川舟,云龙凤虎岂难投。”
后人又将“盐梅”引申为赞美丞相之词。杜甫《昔游》诗“吕尚封国邑,傅说已盐梅。”盐咸梅酸,为调羹所需,如贤才为国所急。王融《永明九年策秀才文》有“盐梅之和,属有望焉”句,是说入阁为相是大有希望了。贯休《酬李相公见寄》诗云“盐梅金鼎羹调和”,也是赞美丞相为政有声望之辞。
作者单位:青县第一中学