英语谚语在英语教学中的运用及其翻译

来源 :新教育时代电子杂志(教师版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:dionysos223
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
从英语谚语本身的发展背景和使用习惯来说,似乎较难被处于汉语语境中的学生所掌握.通过从口语教学和翻译教学两个方面的问题分析后可知,应在整体视域下来完成优化模式的定位,即突出对学生讲授注意事项和借助他们的经验积累.在此基础上的对策包括:通过比较使学生了解英语谚语的特点、借助经验积累强化口语训练中的应用,以及通过遵循英语谚语翻译原则来提高翻译水平.
其他文献
郑燮是我国清代比较有代表性的人文画家,他没有专门的艺学著作,但他的艺学思想非常丰富。郑燮主张师师之学。他强调择善而学,不要全学,不拘陈法,做到活学活用。主张师物之学
本文以概念隐喻为理论基础,探讨习语的语境效应和难易度两个个因素以及这两者间的交互关系对高职院校学生理解英语习语的影响.本研究的结果显示:1)语境信息能够促进英语学习
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
针对智能车在沿路径行驶过程中的控制问题,提出了一种相对精确而又快速的模糊控制方法,该控制方法采用特殊布局的传感器感知智能车的位姿,利用Mamdani模型建立模糊控制器,将
本文通过对当前职业院校PLC课程教学的现状分析,来说明PLC课程实施项目教学的必要性,然后通过设计一个物料分拣生产线的PLC控制系统来进行说明该项目的实施过程、质量评价.
在明代吴门四家中,唐寅(1470—1523)与文徵明(1470—1559)的人生经历及交游可谓耐人寻味。两人均出生于明宪宗成化六年(1470),订交于成化二十一年(1485)。两人性格相异而一生
本文针对2006-2013年间广东省医械专业的专业设置、招生规模、办学条件等情况进行调查分析,认为办学时间短基础薄弱、专业设置与行业需求不一致、专业复合程度高培养周期偏短
“合之两美,离之两伤”——杨守敬书法与清末“碑帖熔冶”观念杨守敬在他的早期书学理论著述《评碑记》序中云:金石之学,以考证文字为上,玩其书法次之。顾淹雅之士,未暇论及
针对v-支持向量机(v-SVM)用于大规模、多峰样本建模时易出现训练速度慢和回归精度低的问题,提出基于边界向量提取的多尺度v-SVM建模方法.该方法采用一种自适应边界向量提取算
扫描电子声显微镜(SEAM),由于它具有独特的高分辨率、能同时获得试样表面电子显微镜像(SEM)和不同深度的亚表面SEAM像,以及试样制备简单等优点,目前在材料界观成像和表征方面得
学位