论文部分内容阅读
在英译汉实践中,特别是在对文学作品和戏剧、影视剧本的翻译过程中,常常都会碰到大量的英语感叹词。如何翻译它们,以及翻译得是否恰当、是否正确,对作品中人物特征及性格的表现,对了解作者的风格和作品的特色都有很重要的作用。英语传统语法把感叹词看成一种词类,但目前很多新的语法专著并没有把它当作一种词类专门论述。我们的教科书和翻译教材也很少有这方面的内容。从研究晤法的观点看,同英