论文部分内容阅读
【摘 要】外国文学作品作为高中语文课堂中的一个独特又无法割舍的重要部分存在于学生的书本当中,学习外国作品是一个循序渐进、水滴石穿的缓慢过程,只有在认知上、学习态度上真正转变,并与教师积极配合,高中生外国文学作品教学中存在的问题才能得到有效解决。让每一个学生都学好外国文学作品,不但是教育事业发展的重要环节,也是每一位人民教师光荣而自豪的使命。
【关键词】高中语文 外国文学作品 教学 现状 策略
【中图分类号】G633.3 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2016)34-0022-02
高中语文教学既要立足于民族文学,培养学生的中国文学素养;也要放眼世界,着眼未来,培养学生理解外国文化的能力。外国文学作为各国文化的代表,存在于高中语文课本中,无论是对于学生综合素质的培养还是文学修养的提高,都具有举足轻重的作用。但是基于我国社会背景以及教育体制与特点,长期以来,受应试教育、教师素养等诸多因素的影响,外国文学在高中语文教学中常常被轻视,甚至被忽视。可以说,高中语文外国文学教学中存在着一些亟待解决的问题。
一、高中语文外国文学教学现状分析
教材中的外国文学部分地位在不断降低。我国高中语文教学主要以培养学生的民族文学修养为主,培养外国文学修养为辅。外国文学作品是我国高中语文教学内容的组成部分之一,是培养学生人文素质的重要途径。但是从目前教学实践来看,受多种因素的影响,我国高中语文教学中外国文学教学存在许多问题,具体有以下几个方面。高中语文教师在教学过程中,对外国文学教学的重视程度不够。从高中语文教材内容安排就可以看出,中国文学作品才是高中语文教学的重要部分,这就使得教师将教学重点放在了中国文学作品教学上,对外国文学作品不够重视。而且有的教师自身文学知识储备不够,对于外国文学一知半解,缺乏对外国文学作品的认识与理解能力。这些都导致教师在教学过程中难以把握外国文学作品教学方向,有的教师甚至直接忽略,教师的自身专业素质直接影响到外国文学教学质量与教学素质。外国文学教学过程中存在的另一个问题就是学生了解的外国文学作品太少,对外国文学作品缺乏了解,这有一部分是由于教师平时不注重外国文学作品的讲解而引起的。我们从教材可以看出,一些著名的外国文学作品并没有编入到教材中,很多学生学习外国文学作品都是通过自学。这些问题的存在都不利于外国文学教学的开展。
二、高中语文中外国文学教学现状堪忧的原因
1、应试教育使外国文学成为高中语文教学的附属。应试教育的泛滥和高考的指挥棒无情地剥夺了外国文学在高中语文教学中的地位。在这种教育背景下,外国文学因为不是高考考点而备受冷落。例如:普通高考新课标全国卷(宁夏、海南卷)连续5年文学类文本阅读题都是中国小说,没有出现任何关于外国文学的考点,这就直接导致很多高中学校在安排选修课时直接删掉了《外国小说欣赏》一书。可以说,为了高考,很多高中老师随意取舍作品的现象屡见不鲜。
2、教师落后的教学观念导致外国文学总是边缘教学内容。虽然新课改已经轰轰烈烈地进行了13个年头,但是仍有很多教师没有真正改变教学方法。很多教师身上仍存在的教学目标偏差,教学思想僵化,教学方法过于单一等问题,这些都导致教师不能深入地挖掘外国文学作品在深层思想、文化内涵、艺术手法等方面的价值。
三、如何扭转外国文学教学现状
1、转变思想,尊重多元文化。高中语文新课程标准的理念,要求教师在教学活动中树立尊重文化的多元性的理念。不同的时代,不同的民族,不同的信仰,对于同一事物的理解都是有所差异的,而对不同的思维方式和不同的民族信仰,我们在教学过程中,不能只从中国传统的思维入手去考虑问题,不能将中国人看待问题的方式强加到外国文学的教学中,用中国人习惯的理念去理解外國文学作品中的人物形象,这样只能片面甚至歪曲外国文学作品表达的思想。尊重多元文化是正确解读外国文学作品的前提。
2、“对话”“迁移”,注重个性化阅读。《普通高中语文新课程标准》特别强调“对话”和“迁移”理论,这两个理论对外国文学的教学具有重要的指导意义。对话理论是将教师、文本、学生三者之间有机结合的理论。教师展开与文本的对话,可以更好地深入文本的中心,实现对异域作品的多元化解读;学生展开与文本的对话,有利于更积极地思考问题,更深刻地体会出外国文学作品所蕴含的人文精神。迁移,即将中国文学作品中的类似主题迁移到外国文学的教学中来,或者将中国传统文化中与之相对的文化概念融入到教学中来,在对比和比较中,让学生更加深刻地了解外国文化。通过中外文化的对比,在传授外国文化的同时,让学生懂得求同存异,培养独立分析问题的能力,从而有自己的情感体验和思考。
3、教师表率,提高理论素养。新课标对于语文课堂教学的要求,再也不是简单地认识生字,理解新词,归纳段落大意,总结中心思想,而是要能够深入体会文本的内涵,讲求知识与能力的培养,过程与方法的运用,情感态度和价值观的探讨。文艺理论强调对于文本的分析,对于学生的自主学习有着很好的指导作用。因此,教师必须不断提高自身的理论素养,适当地运用相应的文艺理论去解读作品,挖掘出外国文学作品的丰富内涵,争取使高中语文外国文学教学越来越精彩。高中语文外国文学教学存在着不可忽视的弊端,这些弊端不仅影响了学生对外国文学作品的接受,造成学生知识结构的欠缺,而且在一定程度上影响了学生对多元文化和人文精神的构建。面对高中语文外国文学教学的现状,高中语文教师应该提高自身的素质,在了解外国文化的同时,加深对中国传统文化的理解,提高理论素养,力争实现课程标准培养学生文学素养和人文素质的目标。
综上所述,外国文学是每个国家的代表,把外国文学放到高中语文的课本中,无论是培养学生的文化素质还是掌握文化思想都有着重要的作用。但是,由于我国教育的体制和发展,教师在教学中对外国文学的教育还是存在一定的障碍。在学生为了考试分数学习的情况下,最大范围的去了解和掌握外国的精髓,提高教师的外国文学教育等问题,要解决这些的难题,日后必须要不断地去探索、分析和研究,找出一个合理科学的解决办法。
参考文献:
[1]孟歡欢;关于提升外国文学教学水平的思考[J];剑南文学:经典教苑;2012(11)
[2]卢艳红;苏教版高中语文教材外国文学作品教学思考[J];语文建设;2012(03)
【关键词】高中语文 外国文学作品 教学 现状 策略
【中图分类号】G633.3 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2016)34-0022-02
高中语文教学既要立足于民族文学,培养学生的中国文学素养;也要放眼世界,着眼未来,培养学生理解外国文化的能力。外国文学作为各国文化的代表,存在于高中语文课本中,无论是对于学生综合素质的培养还是文学修养的提高,都具有举足轻重的作用。但是基于我国社会背景以及教育体制与特点,长期以来,受应试教育、教师素养等诸多因素的影响,外国文学在高中语文教学中常常被轻视,甚至被忽视。可以说,高中语文外国文学教学中存在着一些亟待解决的问题。
一、高中语文外国文学教学现状分析
教材中的外国文学部分地位在不断降低。我国高中语文教学主要以培养学生的民族文学修养为主,培养外国文学修养为辅。外国文学作品是我国高中语文教学内容的组成部分之一,是培养学生人文素质的重要途径。但是从目前教学实践来看,受多种因素的影响,我国高中语文教学中外国文学教学存在许多问题,具体有以下几个方面。高中语文教师在教学过程中,对外国文学教学的重视程度不够。从高中语文教材内容安排就可以看出,中国文学作品才是高中语文教学的重要部分,这就使得教师将教学重点放在了中国文学作品教学上,对外国文学作品不够重视。而且有的教师自身文学知识储备不够,对于外国文学一知半解,缺乏对外国文学作品的认识与理解能力。这些都导致教师在教学过程中难以把握外国文学作品教学方向,有的教师甚至直接忽略,教师的自身专业素质直接影响到外国文学教学质量与教学素质。外国文学教学过程中存在的另一个问题就是学生了解的外国文学作品太少,对外国文学作品缺乏了解,这有一部分是由于教师平时不注重外国文学作品的讲解而引起的。我们从教材可以看出,一些著名的外国文学作品并没有编入到教材中,很多学生学习外国文学作品都是通过自学。这些问题的存在都不利于外国文学教学的开展。
二、高中语文中外国文学教学现状堪忧的原因
1、应试教育使外国文学成为高中语文教学的附属。应试教育的泛滥和高考的指挥棒无情地剥夺了外国文学在高中语文教学中的地位。在这种教育背景下,外国文学因为不是高考考点而备受冷落。例如:普通高考新课标全国卷(宁夏、海南卷)连续5年文学类文本阅读题都是中国小说,没有出现任何关于外国文学的考点,这就直接导致很多高中学校在安排选修课时直接删掉了《外国小说欣赏》一书。可以说,为了高考,很多高中老师随意取舍作品的现象屡见不鲜。
2、教师落后的教学观念导致外国文学总是边缘教学内容。虽然新课改已经轰轰烈烈地进行了13个年头,但是仍有很多教师没有真正改变教学方法。很多教师身上仍存在的教学目标偏差,教学思想僵化,教学方法过于单一等问题,这些都导致教师不能深入地挖掘外国文学作品在深层思想、文化内涵、艺术手法等方面的价值。
三、如何扭转外国文学教学现状
1、转变思想,尊重多元文化。高中语文新课程标准的理念,要求教师在教学活动中树立尊重文化的多元性的理念。不同的时代,不同的民族,不同的信仰,对于同一事物的理解都是有所差异的,而对不同的思维方式和不同的民族信仰,我们在教学过程中,不能只从中国传统的思维入手去考虑问题,不能将中国人看待问题的方式强加到外国文学的教学中,用中国人习惯的理念去理解外國文学作品中的人物形象,这样只能片面甚至歪曲外国文学作品表达的思想。尊重多元文化是正确解读外国文学作品的前提。
2、“对话”“迁移”,注重个性化阅读。《普通高中语文新课程标准》特别强调“对话”和“迁移”理论,这两个理论对外国文学的教学具有重要的指导意义。对话理论是将教师、文本、学生三者之间有机结合的理论。教师展开与文本的对话,可以更好地深入文本的中心,实现对异域作品的多元化解读;学生展开与文本的对话,有利于更积极地思考问题,更深刻地体会出外国文学作品所蕴含的人文精神。迁移,即将中国文学作品中的类似主题迁移到外国文学的教学中来,或者将中国传统文化中与之相对的文化概念融入到教学中来,在对比和比较中,让学生更加深刻地了解外国文化。通过中外文化的对比,在传授外国文化的同时,让学生懂得求同存异,培养独立分析问题的能力,从而有自己的情感体验和思考。
3、教师表率,提高理论素养。新课标对于语文课堂教学的要求,再也不是简单地认识生字,理解新词,归纳段落大意,总结中心思想,而是要能够深入体会文本的内涵,讲求知识与能力的培养,过程与方法的运用,情感态度和价值观的探讨。文艺理论强调对于文本的分析,对于学生的自主学习有着很好的指导作用。因此,教师必须不断提高自身的理论素养,适当地运用相应的文艺理论去解读作品,挖掘出外国文学作品的丰富内涵,争取使高中语文外国文学教学越来越精彩。高中语文外国文学教学存在着不可忽视的弊端,这些弊端不仅影响了学生对外国文学作品的接受,造成学生知识结构的欠缺,而且在一定程度上影响了学生对多元文化和人文精神的构建。面对高中语文外国文学教学的现状,高中语文教师应该提高自身的素质,在了解外国文化的同时,加深对中国传统文化的理解,提高理论素养,力争实现课程标准培养学生文学素养和人文素质的目标。
综上所述,外国文学是每个国家的代表,把外国文学放到高中语文的课本中,无论是培养学生的文化素质还是掌握文化思想都有着重要的作用。但是,由于我国教育的体制和发展,教师在教学中对外国文学的教育还是存在一定的障碍。在学生为了考试分数学习的情况下,最大范围的去了解和掌握外国的精髓,提高教师的外国文学教育等问题,要解决这些的难题,日后必须要不断地去探索、分析和研究,找出一个合理科学的解决办法。
参考文献:
[1]孟歡欢;关于提升外国文学教学水平的思考[J];剑南文学:经典教苑;2012(11)
[2]卢艳红;苏教版高中语文教材外国文学作品教学思考[J];语文建设;2012(03)