论文部分内容阅读
本文是对中国翻译协会资深翻译家、中国科学院资深教授李亚舒先生的访谈录。访谈内容涉及对中国科学翻译的理解、产生、现状以及发展历程,口、笔译研究中存在的问题,解决办法以及对后辈口、笔研究学者的建议等。李教授谈古论今,乃至提出未来翻译的远景,这不仅凸显了他的博学之才,同时也体现了科学翻译的传承与发展。本文还从人文关怀的视角,从李教授取得成就的背后,更深层次地挖掘其人文价值,从而突显了他对我国青年翻译学者未来的热望。