论文部分内容阅读
小说《三国演义》在中国民间脍炙人口,罗贯中在呈现三国时期重大历史事件的同时也成功地塑造了一批叱咤风云的英雄人物,重要人物登场时都对其外貌特征进行了生动描绘,成为小说一大亮点。《三国演义》的两个全译英译本同样也对人物外貌描写进行了精心的翻译。该文以三位重要人物的外貌描写为例,对两个译本的翻译进行分析和探讨,探求《三国演义》人物外貌描写英译的关键要素和翻译策略,对古典小说人物外貌描写的英译提供现实指导意义。