论文部分内容阅读
为了强化古诗英译过程中的审美意识,以模糊修辞学为指导,分析了蕴含在汉语古诗语音、语义和语用方面的模糊美感,论证了汉语古诗中大量模糊语言和模糊修辞的使用丰富了语言的表现力,赋予了汉语古诗独特的审美价值。指出由于英汉两种语言文化存在着巨大差异,在古诗英译过程中这种模糊美往往会遭遇磨蚀,难以保留。