【摘 要】
:
历代文学批评家都承认,李商隐诗学杜甫而自成一家。从表现角度而言,杜甫、李商隐二人同样深于情而长于言情,又都深受儒家诗教的影响,所以诗中的情感都表现得温柔敦厚、忠爱缠
论文部分内容阅读
历代文学批评家都承认,李商隐诗学杜甫而自成一家。从表现角度而言,杜甫、李商隐二人同样深于情而长于言情,又都深受儒家诗教的影响,所以诗中的情感都表现得温柔敦厚、忠爱缠绵。然而二人诗作却又各具面貌,杜诗用情博大,李诗用情深挚。究其个性原因,杜李二人虽然天性相近,但因生平时代影响,杜甫是典型的政治人格,受屈贾文学影响较多;李商隐则是纯粹的诗人人格,更多的受宋玉的感伤主义的影响。
其他文献
章太炎在诠释老子学术时援佛入老,致力于老子诠释的近代化。在研究中善于将老子置于先秦诸子的大背景下,注重老子与其他诸子学说的比较、联系。由于其革命家的身份,使老子研
岔路河断陷是吉林油田的勘探开发的重要领域,具有5000万吨探明储量前景。该区储层砂体属于山前快速堆积的产物,地质情况复杂,给解释带来较大困难,主要表现在以下几方面:1、断
卡泊芬净是首例棘白菌素类药物,于2001年被美国FDA批准上市,由美国默克公司开发,主要针对标准疗法无法治愈或不能耐受的侵袭性曲霉菌病患者。因其作用机制独特,杀菌谱广,安全
从交际角度出发的功能翻译理论发轫于德国,认为翻译是有目的的行为,翻译目的决定翻译策略。以此先概述德国功能翻译理论的代表人物及其主要理论,再介绍功能翻译理论的核心原
跨国婚姻,又名涉外婚姻,是目前很多国家和地区必须面对的现实问题。文章在田野调查的基础上,阐述了保山四个边境乡镇居民与缅籍人员的跨国婚姻现状,分析了其形成的原因,探讨
在对宋代文风的整体反思中,元代文人更重视作者情志意趣的抒发,"性情说"贯穿了元代的诗论,批评家们对此提出了各自不同的看法。郝经主张抒发雅正中和之情;刘将孙以禅悟来阐释性
翻译过程是将一种语言中的某一个表达方式转换为另一种语言中的某一个对应的表达方式的过程。翻译的过程是一个始终都在使用语言的过程,因此,翻译首先就是一种语言活动,翻译
新疆形象是疆内外公众对新疆总体形象的认识和评价。良好的新疆形象有利于推动地区经济发展进步和社会和谐稳定,有利于提升和改善国家形象。新疆形象的形成除了受到自身因素
通过对章太炎《齐物论释》的已有研究作较为全面细致的回顾,反映近二三十年来大陆和台湾学者对这部"一字千金"、"千六百年来未有等匹"的著作的认识和研究成果。在学术背景上,