论文部分内容阅读
【摘要】双教合作弥补了传统《跨文化交际》课程教学的缺陷,在高职院校《跨文化交际》交际教学中采用双教合作的模式,可在促进西方文化渗透的同时,有利于学生形成正确的文化观,全面提升高职院校学生的跨文化交际能力。
【关键词】双教合作 高职院校跨文化交际能力
一、高职院校跨文化交际能力培养现状分析
(一)忽视学生实际应用
部分高职院校在跨文化交际教学中采取了案例教学法,即通过列举案例或者情景模拟,让学生能够身临其境地感受到跨文化交际的重要性。虽然案例教学法能够提供学生一定的机会去与教师交流、去与同学交流,但是其交流的对象依然具有局限性,交流双方绝大多数时候依然处于同一文化交际的环境之中,不利于学生跨文化交际能力的实际应用。除此之外,教师对话选取的渠道多是书本,与学生的生活以及西方实际文化脱节,这都造成学生不能够提高对文化的移情能力,更不能做到“学以致用”。
(二)忽视学生自主学习
跨文化能力的培养需要学生自己去领悟、体会,这就需要教师给予学生充分的自学空间,让学生在课下汲取更多的西方文化知识。虽然目前部分高职院校采取了文化导入教学法,通过较为灵活的方式提高了学生对西方文化的接受程度。
但是教师向学生的文化导入多局限于课堂之上,在课下有部分教师会建议学生可以在课下阅读英文原著,却没有正确引导学生去选择阅读一些有关英美国家宗教信仰、社会习俗、社会关系等多方面的书籍,忽视了学生的自主学习。
(三)忽视学生兴趣爱好
虽然部分院校提高了对跨文化交際的重视程度,但是由于高职院校注重培养技能型人才以及中国传统教学模式的影响,教师在文化导入、案例教学等教学方式运用的过程中,并没有真正把握到学生的兴趣爱好与情感培养,对文化的传播依然采取了满堂灌的形式,这反而造成了学生对跨文化交际能力培养的反感。
以上问题都是在传统教学方式上不利解决的问题,这些问题主要是因为中国教师自身处于中国文化的成长环境,本身对西方文化的了解程度就有待进一步加深;目前高职院校的教师在自身素质上有待提高,教学方法、教学水平还需要全面改善;高职院校的学生过于注重专业课与技能的培养,学生并没有充分认识到跨文化交际的重要性,缺乏对西方文化的兴趣;最后,高职院校的学生本身的英语水平就存在参差不齐的状况,尤其是听说能力,学生实际在课堂上的口语实践机会上、能力差,也不会使用交际策略。上述因素都直接造成了高职院校在跨文化交际能力培养中受到重重阻碍。
二、高职院校双教合作教学开展的必要性分析
(一)能够弥补单一教学模式在跨文化交际教学中的不足
外教能够创设一个纯粹的语言学习环境,使得学生能够更直接地适应一种语言及文化。另外,外教在教学的过程中其语言、动作更风趣,善于采用多种新颖的教学手段与模式,能够调动学生对西方文化的兴趣。最后,纯正的语音和文化渗透也能让学生更直观地实现跨文化交际。
采用双教合作的教学方式避免了单纯使用外教而造成的语言不通等多个问题,让学生能够通过教学自己对文化产生对比,在养成其兴趣爱好的同时加强其能力培养的自觉性、主动性。
(二)有利于跨文化交际教学目标的实现
双教合作能够提高学生在学科英语方面的听、说、读、写、译等方面的能力,并在此基础上,积极弘扬本民族文化和他国文化,帮助学生形成英语思维能力,培养学生在英语环境中学习和生活的能力,在全球化背景下实现文化资源的整合——文化和文化身份的多元化。在语言和文化方面,来自以英语为母语国家的外教显然比中教具有优势。外教的英语原汁原味,具有本族语言优势且对本民族文化了解透彻,能够给学生提供真实的语境和营造国外的文化氛围。
(三)有利于实施灵活的教学理念和教学手段
外籍教师在专业教学的过程中,更着眼于学生的职业道德和职业素养的培养,培养学生在实践活动中的道德诚信意识和团队意识,教学活动的开展也更侧重和实际工作密切联系,致使跨文化交际的教学更具有针对性。而双教合作模式下,外教和中教能够协调自己在教育上的职责与工作,为学生切实了解西方文化,将所学结合工作提供良好的条件。这种灵活的教学方法,充分打破了传统课堂的局限,并充分利用了各种资源让学生主动学习,实现了高职学生的全面发展。因此,在高职院校跨文化交际教学中开展双教合作教学具有其必要性与应用价值。
三、高职院校跨文化交际教学中双教合作教学模式的构建
(一)双教合作模式下的兴趣式教学
兴趣是最好的老师,学生有了对英语学习的兴趣,便会积极主动的投入学习中,常常会达到事半功倍的效果。可以先由中方教师对班级同学的性格、爱好进行总结,再由中方教师与外教进行交际,选择适合该专业以及学生的文化素材,在班级教学的过程中进行导入;根据学生临场的表现情况与学生就该话题进行交际与互动,鼓励学生提问。而外教在搜集到学生的兴趣爱好等信息后,可以通过举办英语演讲比赛、诗歌朗诵比赛,既促进文化的融入,同时也寓教于乐,让学生感觉到跨文化交际的乐趣。除此之外,教室应该学会将教学内容生活化,融入到中西方生活中去。教室可以打破原有的教学模式,跳过知识点、单词、语法的讲解,以中教、外教分别带领小组的方法,让学生分组研讨教学内容。结合生活谈谈自己对西方文化的理解、对西方文化的了解又有多少,这样既把握了学生的兴趣点、激发了学生的亲切感,还提高了双教合作的效率。
双教合作模式下的兴趣式教学是对学生兴趣爱好的尊重,需要教师深入学生,与学生打成一片,时时刻刻关心学生、爱护学生。相对而言,外教在与学生互动,促进学生个性发展上更有经验。中方教师在此时应该做好配合工作,促进师生、生生关系的和谐,为跨文化交际打下良好的基础。
(二)双教合作模式下的文化渗透式教学 双教合作模式下的文化渗透式教学是指在英语教学的过程中,通过文化的引入、渗透充分引起学生学习的积极性,加深学生对语言知识的深入了解。文化渗透能够凸显中西方文化本身所拥有的差异,因此在跨文化交际的教学中应该充分利用多媒体设备等多种资源,借助图片、视频、音频等素材,加深学生对西方文化的了解。
在双教合作教学的过程中,不仅应该注重西方文化的渗透,同时还要注重中国传统文化的渗透,推行中西方文化共同渗透的教学模式,这样才能形成鲜明的对比;应该充分利用双教合作,对中西方文化的价值观念、风俗习惯、思维方式进行全面性的比较,让学生在尊重西方文化的同时,对中国的悠久文化形成自豪感、归属感,正确引导学生情感的发展。这就需要中方教师与外教围绕着某一话题展开教学,通过多种方式展示中西文化的差异,并且鼓励学生代入自己对文化的理解。例如,外教与中方教师可以围绕着重大节日展开教学,外教与中方教师分别选择圣诞节和春节,就其节日的形成、风俗传统进行讲解。并在此基础上,构建不同的情景,让学生自己通过英文对话、交际。
(三)双教合作模式下的实践式教学
双教合作模式下的实践式教学是指在双教合作教学的过程中,教师需要提供给学生充分的机会、平台去进行跨文化的交际,这样不仅给予了学生更多的自信,也能让学生在与外教、中方教师、同学交际的过程中逐步认识到自身存在的问题。另外,这种教学方法还能让学生能够身临其境地感受到跨文化交际的重要性,避免了生硬的记忆,有利于加强师生与生生之间的交际。
在高职院校教学的过程中,为了让学生在有限的学时中培养其跨文化交际能力,教师必须采取现场模拟的方式,在教材对话和课外对话的基础上,丰富课堂教学的内容,让学生对西方文化有一个较为清晰的认识。最后,实践式教学还应该与学生的职业能力结合在一起,即以职业技能的训练与相关知识的学习为重点,促进教学与实践的有机统一,让学生了解到与本专业知识息息相关的西方文化知识,培养学生在此方面的实践能力、跨文化交际能力。
(四)双教合作模式下的自主学习式的教学
虽然在双教合作模式下的自主学习式教学中,教师发挥的是辅助性的作用,但同样能够借助双教合作的力量,让学生养成自己对学习负责的态度,积极引导学生学会怎样深入学习西方文化与英语语言,主动探寻英语自主学习的方法和策略。而教师在此过程中应该改变其课堂控制者的角色,转变为组织者、参与者和提供帮助者的角色。另外,教师还可以组织课外活动或者鼓励学生自己组成文化交流小组,将其作为课堂内容的衍生。这些活动都应该由外教与中教合作举办、共同主持,最后以学生的成果展示来进行教学效果的评价。
中方教师要发挥接受信息反馈的重要作用,没有教学反馈,就不是完整的教学。在课堂教学的过程中可以开展某个主题活动,让学生根据自己课下所学,用英语说出自己的想法。教师也能根据学生的反馈了解他们对知识的掌握程度与存在的问题,适时调整、改进教学策略和方法。
四、结束语
双教合作对提高高职院校学生跨文化交际能力的培养具有积极的推进作用,使高职院校学生更多地了解西方文化,同时,还能够提高学生跨文化交际的水平,激发学生学习的积极性、主动性与能动性。因此,双教合作在一定程度上弥补传统教学方式的不足,让文化能够在高职院校英语课堂上充分流动。
面对教学需求、学生发展不断多元化的新环境,为了提高跨文化交流教学的总体水平,高职院校应该广泛应用双教合作,充分强调中方教师与外教的紧密配合,结合学生的知识储备、兴趣爱好与职业发展,开展跨文化交际教学,只有这样才能发挥双教合作的效果,形成高职独有而有效的英语教学模式。
参考文献
[1]陈俊森,樊葳葳,钟华编著.跨文化交际与外语教育[M].华中科技大学出版社,2006.
[2]贾玉新著.跨文化交际学[M].上海外语教育出版社,1997.
[3]关世杰著.跨文化交流学[M].北京大学出版社,1995.
[4]罗益群.外语教学中跨文化交际意识的培养[J].浙江师范大学学报.2005(03):86-88.
作者简介:胡囡囡(1980-),女,山东临沂人,浙江金融职业学院国际商务系商务英语教研室副主任、副教授,硕士,研究方向:跨文化交際。
【关键词】双教合作 高职院校跨文化交际能力
一、高职院校跨文化交际能力培养现状分析
(一)忽视学生实际应用
部分高职院校在跨文化交际教学中采取了案例教学法,即通过列举案例或者情景模拟,让学生能够身临其境地感受到跨文化交际的重要性。虽然案例教学法能够提供学生一定的机会去与教师交流、去与同学交流,但是其交流的对象依然具有局限性,交流双方绝大多数时候依然处于同一文化交际的环境之中,不利于学生跨文化交际能力的实际应用。除此之外,教师对话选取的渠道多是书本,与学生的生活以及西方实际文化脱节,这都造成学生不能够提高对文化的移情能力,更不能做到“学以致用”。
(二)忽视学生自主学习
跨文化能力的培养需要学生自己去领悟、体会,这就需要教师给予学生充分的自学空间,让学生在课下汲取更多的西方文化知识。虽然目前部分高职院校采取了文化导入教学法,通过较为灵活的方式提高了学生对西方文化的接受程度。
但是教师向学生的文化导入多局限于课堂之上,在课下有部分教师会建议学生可以在课下阅读英文原著,却没有正确引导学生去选择阅读一些有关英美国家宗教信仰、社会习俗、社会关系等多方面的书籍,忽视了学生的自主学习。
(三)忽视学生兴趣爱好
虽然部分院校提高了对跨文化交際的重视程度,但是由于高职院校注重培养技能型人才以及中国传统教学模式的影响,教师在文化导入、案例教学等教学方式运用的过程中,并没有真正把握到学生的兴趣爱好与情感培养,对文化的传播依然采取了满堂灌的形式,这反而造成了学生对跨文化交际能力培养的反感。
以上问题都是在传统教学方式上不利解决的问题,这些问题主要是因为中国教师自身处于中国文化的成长环境,本身对西方文化的了解程度就有待进一步加深;目前高职院校的教师在自身素质上有待提高,教学方法、教学水平还需要全面改善;高职院校的学生过于注重专业课与技能的培养,学生并没有充分认识到跨文化交际的重要性,缺乏对西方文化的兴趣;最后,高职院校的学生本身的英语水平就存在参差不齐的状况,尤其是听说能力,学生实际在课堂上的口语实践机会上、能力差,也不会使用交际策略。上述因素都直接造成了高职院校在跨文化交际能力培养中受到重重阻碍。
二、高职院校双教合作教学开展的必要性分析
(一)能够弥补单一教学模式在跨文化交际教学中的不足
外教能够创设一个纯粹的语言学习环境,使得学生能够更直接地适应一种语言及文化。另外,外教在教学的过程中其语言、动作更风趣,善于采用多种新颖的教学手段与模式,能够调动学生对西方文化的兴趣。最后,纯正的语音和文化渗透也能让学生更直观地实现跨文化交际。
采用双教合作的教学方式避免了单纯使用外教而造成的语言不通等多个问题,让学生能够通过教学自己对文化产生对比,在养成其兴趣爱好的同时加强其能力培养的自觉性、主动性。
(二)有利于跨文化交际教学目标的实现
双教合作能够提高学生在学科英语方面的听、说、读、写、译等方面的能力,并在此基础上,积极弘扬本民族文化和他国文化,帮助学生形成英语思维能力,培养学生在英语环境中学习和生活的能力,在全球化背景下实现文化资源的整合——文化和文化身份的多元化。在语言和文化方面,来自以英语为母语国家的外教显然比中教具有优势。外教的英语原汁原味,具有本族语言优势且对本民族文化了解透彻,能够给学生提供真实的语境和营造国外的文化氛围。
(三)有利于实施灵活的教学理念和教学手段
外籍教师在专业教学的过程中,更着眼于学生的职业道德和职业素养的培养,培养学生在实践活动中的道德诚信意识和团队意识,教学活动的开展也更侧重和实际工作密切联系,致使跨文化交际的教学更具有针对性。而双教合作模式下,外教和中教能够协调自己在教育上的职责与工作,为学生切实了解西方文化,将所学结合工作提供良好的条件。这种灵活的教学方法,充分打破了传统课堂的局限,并充分利用了各种资源让学生主动学习,实现了高职学生的全面发展。因此,在高职院校跨文化交际教学中开展双教合作教学具有其必要性与应用价值。
三、高职院校跨文化交际教学中双教合作教学模式的构建
(一)双教合作模式下的兴趣式教学
兴趣是最好的老师,学生有了对英语学习的兴趣,便会积极主动的投入学习中,常常会达到事半功倍的效果。可以先由中方教师对班级同学的性格、爱好进行总结,再由中方教师与外教进行交际,选择适合该专业以及学生的文化素材,在班级教学的过程中进行导入;根据学生临场的表现情况与学生就该话题进行交际与互动,鼓励学生提问。而外教在搜集到学生的兴趣爱好等信息后,可以通过举办英语演讲比赛、诗歌朗诵比赛,既促进文化的融入,同时也寓教于乐,让学生感觉到跨文化交际的乐趣。除此之外,教室应该学会将教学内容生活化,融入到中西方生活中去。教室可以打破原有的教学模式,跳过知识点、单词、语法的讲解,以中教、外教分别带领小组的方法,让学生分组研讨教学内容。结合生活谈谈自己对西方文化的理解、对西方文化的了解又有多少,这样既把握了学生的兴趣点、激发了学生的亲切感,还提高了双教合作的效率。
双教合作模式下的兴趣式教学是对学生兴趣爱好的尊重,需要教师深入学生,与学生打成一片,时时刻刻关心学生、爱护学生。相对而言,外教在与学生互动,促进学生个性发展上更有经验。中方教师在此时应该做好配合工作,促进师生、生生关系的和谐,为跨文化交际打下良好的基础。
(二)双教合作模式下的文化渗透式教学 双教合作模式下的文化渗透式教学是指在英语教学的过程中,通过文化的引入、渗透充分引起学生学习的积极性,加深学生对语言知识的深入了解。文化渗透能够凸显中西方文化本身所拥有的差异,因此在跨文化交际的教学中应该充分利用多媒体设备等多种资源,借助图片、视频、音频等素材,加深学生对西方文化的了解。
在双教合作教学的过程中,不仅应该注重西方文化的渗透,同时还要注重中国传统文化的渗透,推行中西方文化共同渗透的教学模式,这样才能形成鲜明的对比;应该充分利用双教合作,对中西方文化的价值观念、风俗习惯、思维方式进行全面性的比较,让学生在尊重西方文化的同时,对中国的悠久文化形成自豪感、归属感,正确引导学生情感的发展。这就需要中方教师与外教围绕着某一话题展开教学,通过多种方式展示中西文化的差异,并且鼓励学生代入自己对文化的理解。例如,外教与中方教师可以围绕着重大节日展开教学,外教与中方教师分别选择圣诞节和春节,就其节日的形成、风俗传统进行讲解。并在此基础上,构建不同的情景,让学生自己通过英文对话、交际。
(三)双教合作模式下的实践式教学
双教合作模式下的实践式教学是指在双教合作教学的过程中,教师需要提供给学生充分的机会、平台去进行跨文化的交际,这样不仅给予了学生更多的自信,也能让学生在与外教、中方教师、同学交际的过程中逐步认识到自身存在的问题。另外,这种教学方法还能让学生能够身临其境地感受到跨文化交际的重要性,避免了生硬的记忆,有利于加强师生与生生之间的交际。
在高职院校教学的过程中,为了让学生在有限的学时中培养其跨文化交际能力,教师必须采取现场模拟的方式,在教材对话和课外对话的基础上,丰富课堂教学的内容,让学生对西方文化有一个较为清晰的认识。最后,实践式教学还应该与学生的职业能力结合在一起,即以职业技能的训练与相关知识的学习为重点,促进教学与实践的有机统一,让学生了解到与本专业知识息息相关的西方文化知识,培养学生在此方面的实践能力、跨文化交际能力。
(四)双教合作模式下的自主学习式的教学
虽然在双教合作模式下的自主学习式教学中,教师发挥的是辅助性的作用,但同样能够借助双教合作的力量,让学生养成自己对学习负责的态度,积极引导学生学会怎样深入学习西方文化与英语语言,主动探寻英语自主学习的方法和策略。而教师在此过程中应该改变其课堂控制者的角色,转变为组织者、参与者和提供帮助者的角色。另外,教师还可以组织课外活动或者鼓励学生自己组成文化交流小组,将其作为课堂内容的衍生。这些活动都应该由外教与中教合作举办、共同主持,最后以学生的成果展示来进行教学效果的评价。
中方教师要发挥接受信息反馈的重要作用,没有教学反馈,就不是完整的教学。在课堂教学的过程中可以开展某个主题活动,让学生根据自己课下所学,用英语说出自己的想法。教师也能根据学生的反馈了解他们对知识的掌握程度与存在的问题,适时调整、改进教学策略和方法。
四、结束语
双教合作对提高高职院校学生跨文化交际能力的培养具有积极的推进作用,使高职院校学生更多地了解西方文化,同时,还能够提高学生跨文化交际的水平,激发学生学习的积极性、主动性与能动性。因此,双教合作在一定程度上弥补传统教学方式的不足,让文化能够在高职院校英语课堂上充分流动。
面对教学需求、学生发展不断多元化的新环境,为了提高跨文化交流教学的总体水平,高职院校应该广泛应用双教合作,充分强调中方教师与外教的紧密配合,结合学生的知识储备、兴趣爱好与职业发展,开展跨文化交际教学,只有这样才能发挥双教合作的效果,形成高职独有而有效的英语教学模式。
参考文献
[1]陈俊森,樊葳葳,钟华编著.跨文化交际与外语教育[M].华中科技大学出版社,2006.
[2]贾玉新著.跨文化交际学[M].上海外语教育出版社,1997.
[3]关世杰著.跨文化交流学[M].北京大学出版社,1995.
[4]罗益群.外语教学中跨文化交际意识的培养[J].浙江师范大学学报.2005(03):86-88.
作者简介:胡囡囡(1980-),女,山东临沂人,浙江金融职业学院国际商务系商务英语教研室副主任、副教授,硕士,研究方向:跨文化交際。