论文部分内容阅读
《中华人民共和国刑法修正案(八)》已由中华人民共和国第十一届全国人民代表大会常务委员会第十九次会议于2011年2月25日通过,自2011年5月1日起施行。刑法修正案(八)全文50条,对《中华人民共和国刑法》进行了广泛而周全的修订,在中国刑法发展上具有里程碑的意义。这次刑法修正案修改的重点是取消13个经济性非暴力犯罪的死刑,其中包括有关盗窃罪、走私罪、传授犯罪方法等行为的死刑规定,体现了宽严相济刑事政策的贯
The Amendment to the Criminal Law of the People’s Republic of China (8) was approved by the 19th meeting of the Standing Committee of the Eleventh National People’s Congress of the People’s Republic of China on February 25, 2011 and will come into effect on May 1, 2011. Article 50 of the Criminal Law Amendment (8), which has a broad and comprehensive revision of the Criminal Law of the People’s Republic of China, has a milestone significance in the development of criminal law in China. The revision of this criminal law amendment focuses on the abolition of the death penalty for 13 economic non-violent crimes, including the death penalty provisions on the crime of theft, smuggling and the criminalization of criminals, as well as the criminal penalty