论文部分内容阅读
有报道说,南方诸省近年的造林树种中又有了楠木。我的心里不由掠过一丝惊喜:那个在古代盛极而衰的树种,也许离我们的距离真的近了。 楠木素有“木中金子”之称,人们从北京十三陵棱恩柱上那60根粗细相同的擎天大柱上,从承德避暑山庄楠木结构的正殿“澹泊敬诚”以及武夷山上楠木凿成的千年不朽“架壑棺”上,都可以感知它的身份是何等尊贵。 楠木,是我国开发利用最早的植物之一。楠木幼年时,翠叶晶
It has been reported that there are nanmu in afforestation species in the southern provinces in recent years. My heart could not help passing a glimmer of surprise: that in the ancient thriving tree species, perhaps the distance from us is really close. Nanmu known as “wood in the gold,” said people from the Beijing Ming Tomings column on the Thorn 60 column same thickness of the big column, from Chengde Mountain Resort Nanmu structure of the main hall, “a mooring revere,” and Wuyishan Phoebe Hewn thousands of immortal “crater” on the coffin, can feel its identity is how noble. Phoebe, is China’s development and utilization of one of the earliest plants. Phoebe childhood, Cui Ye Jing