论文部分内容阅读
3月31日,信息产业部颁布了包括高清终端标准在内的“数字电视终端接收设备及术语”等25个电子行业标准,对于想购买高清电视的消费者来说,终于“有标可依”。虽然我国高清频道尚处于襁褓期,但高清终端标准的最终定音,无疑给整个产业打了一针“强心剂”。与此同时,来自市场与媒体的舆论口水战,则有愈演愈烈之势。4月20日,由中国电子视像行业协会主办、《中国数字电视》杂志承办的“2006中国数字电视年度盛典”在这一产业背景下召开,来自行业主管部门和国标制订组的专家对焦点问题答疑释惑,勾勒出产业发展的路线图。
On March 31, the Ministry of Information Industry promulgated 25 electronic industry standards including “Digital TV Terminal Receiving Equipment and Terminology” including high-definition terminal standards. For those who want to buy high-definition television, they finally have the “ ”. Although China’s HD channel is still in its infancy, but the ultimate final HD voice terminal standard, no doubt to the entire industry hit a “cardiotonics.” At the same time, the war of words and words between the market and the media has intensified. On April 20, 2006 China Digital TV Annual Festival, hosted by China Video Industry Association and hosted by China Digital Television, was held under the background of this industry. Experts from industry authorities and national standard formulation group focused on Questions Q & A, outline the road map of industrial development.