论文部分内容阅读
马航MH370航班失踪已超过3个多月了,它究竟去了哪里?各方为此动用了大量先进手段,从直接分析飞机发出的各种信号,到卫星和雷达的天罗地网,再到各国出动了多架飞机、舰艇、甚至包括核潜艇和深海无人探测器,但迄今为止,仍一无所获。2009年法航447航班失事两年后才找到黑匣子,三年后才完成调查报告,总计花了3500万欧元。估计对马航MH370的调查,可能会花费更多时间和更多资金。这样严峻的事实,正在引起民航业、卫星业从业人员的认真思考,在信息技术和互联网突飞猛进的今天,为什么不能对民航飞机进行实时跟踪?
MH370 flight has been missing more than three months, and where did it go? The parties used a great deal of advanced means for this purpose, from directly analyzing various signals sent by aircraft to satellite networks and radar networks and then to other countries Many planes, ships, and even nuclear submarines and deep sea unmanned detectors have so far failed to find their way. In 2009 Air France Flight 447 failed to find the black box two years later, completing the investigation three years later, spending a total of 35 million euros. Estimating the survey of the Malaysia Airlines MH370 may take more time and more money. Such a grim fact is arousing serious consideration by practitioners in the civil aviation industry and satellite industry. With the advent of rapid advances in information technology and the Internet, why can we not track real-time civil aircraft in real time?