论文部分内容阅读
“信息孤岛”和“信息竖井”二者都是信息被分割的形象表达,虽然赖以存在的基础的颗粒度有所不同。在书后索引与著作正文之间,尤其是各语种版本转换传布的过程当中,信息系统建设思路的重要性更是昭然若揭。鉴于陈弱水教授的Liu Tsung—yuan and Intellectual Changein T'ang China是“英语学界第一本以思想史的立场对作为中唐重要文学家和思想家的柳宗元展开综合而深入研究的著作”,本文将以这一鸿篇巨制的索引中译为个案调查对象,辅之以上下游数据信息(如内文、参考文献、注释等)的参照体