论文部分内容阅读
城市有许多方法可以逃离我们的城市,可是谁也办不到。暂时的逃离都很困难。方向一直是存在的,过去、现在和未来都存在。城里的建筑物越多,方向感会越强,因为我们这里的人喜欢坐南朝北,或者坐北朝南。他们还习惯在东边看见太阳,在西边看见月亮。从东向西,我经过七个大十字、十六个小十字、三座立交桥、两个地下通道,再经过两个大十字,来到城市边缘的一个涵洞。涵洞正在改造,工地上看不见人影,只有几部轰轰隆隆的机器。我折回来,又从西向东,依次经过商贸城、汽车城、电子城,穿过软件科技园、纺织工业园、医药产业园、
There are many ways cities can escape our city, but no one can do it. Temporary escape is very difficult. The direction has always existed, past, present and future exist. The more buildings in the city, the stronger the sense of direction, because people in our country like to sit north-facing or south-facing. They are also used to seeing the sun on the east and the moon on the west. From east to west, I passed a large cross, sixteen small crosses, three overpasses, two underpasses and two large crosses to a culvert on the edge of the city. Culverts are being reconstructed, there is no visible shadow on the site, only a few roaring machines. I turn back, and from west to east, followed by the Trade City, Motor City, Electronic City, through the Software Technology Park, Textile Industrial Park, the pharmaceutical industry park,