论文部分内容阅读
老公最近又去出差,临行前叫过儿子,嘱咐他要照顾好正在生病的我。8岁的儿子向他挥拳发誓:放心吧老爸,我会照顾好你老婆的!那信誓旦旦的举动,真像一个小小的男子汉!其实,我只是偶感风寒。但近两天,感冒突然加重起来,为不影响工作,我选择了在晚上输液。因老公不在身边,走夜路便觉得犯难。于是喊来儿子,对他说:妈妈要去打针,你能陪我吗?儿子看了看我,又看了看好玩的动画片,想了一下,终于拍着胸脯说:妈妈,你生病了,爸爸又不在家,当然要由我来保护你!我忍不住笑
Her husband recently went on a business trip, called his son before his departure, and asked him to take good care of me who was sick. 8-year-old son swear to him: do not worry, father, I will take care of your wife! That vowed move, really like a little man! In fact, I’m just occasionally cold. But in the past two days, the cold suddenly aggravated, in order not to affect the work, I chose to transfusion at night. Due to her husband is not around, they feel embarrassed night road. So shouted son, said to him: Mom going to injections, can you accompany me? Son looked at me, looked at the fun cartoons, thought for a moment, and finally patted his chest and said: Mom, you are sick , My father is not at home, of course, I want to protect you! I can not help laughing