从翻译目的论析网络流行语的汉英翻译

来源 :湖北经济学院学报(人文社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:fzyfmm
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
网络流行语是一种特殊语言变体,具有超越语义特征之外的文化内涵。本文将翻译目的论引入网络流行语的汉英翻译,对其翻译策略进行探析,向渴望了解当代中国语言文化的外国友人有效传递网络流行语的语义特征和文化内涵。
其他文献
"互联网+"智慧能源,是利用互联网思维与技术改造传统能源行业,努力实现能源产业转型升级。针对目前存在的问题,提出树立适应"互联网+"智慧能源的观念,统筹规划"互联网+"智慧
近年来旅游业兴盛,单一的景物观光已经不能满足人们对旅游的心理需求,综合性的文化旅游越来越成为旅游市场的主流,民族文化内涵也越来越成为旅游业的灵魂和核心竞争力。因而,
社会网络作为影响市场机遇信息搜索的重要因素之一,在研究和实际中得到了越来越多的关注。本文结合社会网络理论对企业市场机遇信息搜索社会网络(ESNSMOI)进行研究,以提高企
研究国家创新体系中高校与政府和企业开展的官产学合作创新活动对于区域经济增长的影响,对于构建国家创新体系,提高国家自主创新能力和经济发展水平具有重要的理论价值和现实
企业营销竞争力应该是企业整体实力在市场上的体现,评价和分析企业营销竞争力应该站在企业整体的角度。根据双因素理论,文章把影响企业营销竞争力的因素分为企业营销竞争力的
英国著名法学家霍布斯给后世留下了一句不朽的法律格言"人的安全乃是至高无上的法律"。与法律永随相伴的基本价值便是社会安全。在现今社会,经营者与消费者或潜在消费者之间
伴随着城镇化进入快速发展阶段,中国已经成为城乡收入差距最大的国家。以劳动力流动理论为指导,并在此基础上建立模型来具体论述城镇化、城市偏向对城乡居民收入的不同差距的
清末民初刘体仁所著“辟园史学四种”之一《通鉴札记》是继王夫之《读通鉴论》之后的又一部史论著作。全书以《通鉴》所书史事为据发表评论,对治乱盛衰、社会风俗、民族关系
上世纪90年代起世界范围内基础教育改革空前活跃。在这样的大背景下,幼儿园科学教育领域也出现了一些明显的变化。幼儿园科学教育的变化首先反映了人们科学观,或者称之为对科