论文部分内容阅读
中国近代国民性的讨论中,种族作为国民性的一个构成要素也备受关注。随着华夏中心种族观念的破灭,面对殖民者的现实压迫和人种论的语言暴力,在社会达尔文主义话语的背景下,种族灭绝的危机意识催生了保国保种的种族意识。与此同时,因为种族斗争与生存竞争中臆想的黄种人威胁黄祸,也成为19世纪到20世纪初很长一段时间里流行于西方的种族主义神话。种族主义的黄祸形象在中国激起了不同的反响,可以说都是出于民族主义的立场,却表现为不同的面相,这是饶有意味的事情。
In the discussion of nationality in modern China, race as a component of national character has also drawn much attention. With the disintegration of ethnic ideas in Huaxia Center and the real oppression of colonialists and linguistic violence of ethnics, the sense of crisis of genocide in the context of social Darwinian discourse has given rise to the ethnic awareness of the preservation of Baoguo. At the same time, the yellow catastrophe threatened by yellowing in the hypothetical yellow race in racial and subsistence competitions became the myth of racism prevalent in the West for a long time from the 19th and early 20th centuries. The yellow calamity of racism aroused a different response in China. It can be said that all of them are out of nationalist stance and show a different aspect. This is a very interesting thing.