论文部分内容阅读
驿卒的神色永远严峻而焦灼,那充满动感的扬鞭驰马的形象,已经成为一幅终结的定格。关于驿站,人们很难淡忘这样一幅古意翩然的风俗画:清晨,羁旅中的文士又要上路了,站在驿馆门前,他似乎有点踟蹰,似乎被什么深深地感染了。眼首细雨初霁,柳色清新,屋檐和驿道被漂洗得纤尘不沾。遥望前方,淡淡的晨雾笼罩着苍凉寒肃的气韵,文士的心头颤动了,一种身世之感顿时涌上来,他要写诗了。但行囊已经打好,就不愿
The look of the pawn is always grim and anxious, that full of dynamic whipping horse image, has become a final freeze. As for the post, it is hard to forget such an old-fashioned genre painting: In the early morning, the scribes in custody are again on the road, standing in front of the inn, who seems a little stubborn and seems to be deeply infected. The first few days of rain light, willow fresh, eaves and post road was rinsed to make the dust stained. Looking to the front, a faint morning mist shrouded in a desolate atmosphere, the scribe’s heart trembled, a sense of personal life suddenly coming up, he wanted to write poetry. But the luggage has been laid, do not want to