论文部分内容阅读
读过《苍船》剧本以后,使人感到作者在追求一种整体的象征效果。船作为一种运载工具如今在这里不仅聚集着各种各样的人物,同时也承载着历史文化的重负,成了一个“实在而又虚化的载体”。作者在题记中这样写道:“船身连着甲板,甲板连着岸,岸连着船身”。这就意味着,船是船,也是岸;岸是岸,也是船,区别船和岸之间的界限已经没有实在的意义,船失去了作为运载工具的实在价值,而被赋予社会文化意识的象征意义。在这里,客观现实世界被转化为一种理念世界,有限的空间变成了无限空间。这是《苍船》剧本总体构思的关键,也是我们分析和把握剧本情节、
After reading the “Cang Ship” script, people feel that the author is pursuing a symbolic effect of the whole. As a kind of means of delivery, ships today not only gather all kinds of people here, but also carry the heavy burden of history and culture, and become a “real and virtual carrier.” The author wrote in the inscription: “Hull attached to the deck, the deck attached to the shore, the shore attached to the hull.” This means that the ship is the ship, but also the shore; the shore is the shore, but also the ship, the distinction between the boundaries between the ship and the shore has no real significance, the ship lost its real value as a means of delivery, and was given social and cultural awareness Symbolic meaning. Here, the objective real world is transformed into a concept world, and the limited space becomes infinite space. This is the crux of the overall concept of the “Canghu” script, but also we analyze and grasp the script plot,