Slap Bash

来源 :汉语世界(The World of Chinese) | 被引量 : 0次 | 上传用户:yjfc000
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  Wu Zhengqiang walked into a salon in Hangzhou with a free facial care offer—and walked out with a bill for 40,000 RMB (5,851 USD), after being charged various add-on services. A video of his dismayed pout created a meme that would garner over 42 million views, 70,000 forwards, and comments on Weibo.
  When Wu realized that he’d become known all over the web as 发际线男孩 (“hairline boy”), he claimed that he had no intention of “choosing the path of an ‘internet celebrity,’” but simply wanted justice. Soon, however, people discovered Wu’s account on Weibo and video platform Douyin, and even his appearance in several advertisements. Overnight, Wu became the latest (unwitting) celebrity to be dubbed 真香 (“really delicious,” zh8n xi`ng), a term mocking hypocrites and people who break their promises.
  Its origin can be traced back to a 2014 incident on Hunan TV reality show X-change, in which urban and rural contestants briefly swapped lives. One pampered urbanite, Wang Jingze, refused to eat meals served to him in the village, vowing, “I, Wang Jingze, would rather die than touch your food!” Cut to the next scene, and Wang is filmed heartily tucking in, exclaiming, “So delicious!” Amused netizens made the contrasting scenes into a meme to roast those who fail to keep their word:
  A: I don’t understand why he is so popular. All he has are his looks.
  W6 b& m!ngbai w-i sh9nme t` n3me hu6, t` ji&shi zh2ng de h1i x!ng.
  我不明白為什么他那么火,他就是长得还行。
  A: (Seconds later) Wow, he sings and dances so well!
  W`, t` ch3ngg8、ti3ow^ d4u h0n b3ng!
  哇,他唱歌、跳舞都很棒!
  B: Hypocrisy alert!
  zh8n xi`ng j@ngg3o!
  真香警告!
  It can also serve as self-mockery:
  I thought I would never watch that trashy show, but now I’m addicted. All I can say is: “so delicious!”
  W6 y@w9i z@j@ ju9du# b%hu# k3n n3 b& l`j~ di3nsh#j&, d3nsh# xi3nz3i w6 y@j~ng k3n sh3ngy@n le. W6 zh@n9ng shu4: “Zh8n xi`ng!”
  我以为自己绝对不会看那部垃圾电视剧,但是现在我已经看上瘾了。我只能说:“真香!”
  For people who repeatedly lie, pretend, or break promises, another expression to use when they’re caught in the act is 打脸 (d2 li2n, “slap in the face”), which can be more embarrassing than a literal slap. For example, actor Jin Dong, who likes to cultivate a false air of intellectualism, once told media that he was reading a book by a “Nobel Math Laureate.” Since there is no such award, netizens commented:
  He pretends to be so knowledgeable. What a slap in the face.
  T` b& d6ng zhu`ng d6ng, zh- xi3 b-i d2 li2n le ba.
  他不懂装懂,这下被打脸了吧。
  Being called out for hypocrisy can be a blow to one’s face (prestige), as well as a metaphorical slap, and netizens often like to pile on the humiliation with onomatopoeia—the sound of a cheek being slapped, papa (啪啪), can be used instead of, or in addition to 打脸 for emphasis, or simply added humor:
  A: I think money is almighty and the rich can have anything.
  W6 r-nw9i qi1n sh# w3nn9ng de, y6uqi1nr9n m9i sh9nme d9 bu d3o de.
  我认为钱是万能的,有钱人没什么得不到的。
  B: Well here’s a slap in your face: Li Ka-shing is the richest man in Asia, but he still doesn’t have my WeChat number!
  M2sh3ng ji& r3ng n@ p`p` d2 li2n: L@ Ji`ch9ng sh# Y3zh4u sh6uf&, d3n zh#j~n d4u m9iy6u d9d3o w6 de w8ix#n!
  马上就让你啪啪打脸:李嘉诚是亚洲首富,但至今都没有得到我的微信!
其他文献
by Lily Hartzell  A journey of extremes beneath the world’s tallest mountain  珠穆朗瑪之行:无限风光在险峰  Iwas inching along the trail, but my muscles screamed as though I was sprinting. Stopping to try to suck s
期刊
“If I can’t use normal channels, I’ll [find her] some other way,” Mr. Sun vowed to the camera, alarming millions of viewers who’ve followed the story of his obsession with a fellow shopper at a Beijin
期刊
In a small courtyard home at the foot of Shaanxi’s Qinling Mountains, Li Jiangwei has lived in seclusion for more than three years. Sporting a grizzled beard and plain Han-style robe, the 39-year-old
期刊
A migrant community’s 14-year fight to educate its youth  打工子弟學校承载着外来务工人员子女的求学梦,  却在不断发展的城市中步履维艰  It’s still dark at 6:20 on a winter’s morning as parents drop their children off at Tongxin Experiment
期刊
How verses by an obscure Tang hermit inspired an American countercultural movement  詩僧寒山是中国文学史上的谜样人物,但他的作品却漂洋过海,对西方读者产生了深远的影响  A  thousand years after the death of the cave-dwelling poet Hanshan (寒山)
期刊
Once erased from history, the Chinese who built America’s first transcontinental railroad are celebrated with songs and scholarship  150年前,一萬多名华工参与了美国洲际铁路的建设,  可他们的名字却一度消失在历史中  In the spring of 1868,
期刊
While most people spend around a third of their lives—around eight hours a day—fast asleep, there are plenty of others who feel they spend just as long trying to nod off.   Ji Jun, a 31-year-old emplo
期刊
How to flatter, cajole, and give compliments  like a pro  怎样夸人才能显得发自肺腑?  An ancient Chinese proverb states, “Faithful words often offend the ear but are good for improving one’s conduct (忠言逆耳利于行).” So
期刊
Red socks, a turtleneck sweater, and several pastel-colored dishtowels hang from a clothesline in the hollows of the windows. Tall curving sugarcanes peek out from a basket, next to braided Calrose Ri
期刊
BY Emily Conrad  A touring production about  a “good Nazi” raises the profile of Mandarin-language opera overseas  中文歌劇《拉贝日记》亮相海外,  一段苦难与温情交织的历史感动  无数观众  Grand operas are no small feats—it’s right the
期刊