论文部分内容阅读
【中图分类号】G632.2 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2015)25-0-01
语言是文化的载体,包含有丰富的文化内涵,外语学习不可避免地要涉及文化学习。不了解这个民族的文化,也就无法真正学好该民族的语言。“文化意识”是综合语言运用能力的一个组成部分,是形成综合语言运用能力的一种必不可少的素养。所以,外语教学不仅仅是语言知识教学,更应包括文化知识的教学,培养文化意识是教师在英语教学中的一个重要任务。在美国有这样一个人尽皆知的句子:“When you’re down, you are not necessarily out.”但是许多English learners却对其含义不甚了解。原因是不了解这句话的文化背景。这原是一句拳击术语,在拳击比赛中拳击手若被对方击倒,裁判数到10还不能起来则被判输。但在很多情况下不等裁判数到10,倒地的拳击手便能爬起来再战。因此,这句话的表层意思是:当你被人击倒,并不意味着输了这场比赛。其寓意为:当你遇到挫折,并不一定丧失了成功的机会。
由此我们可以得到启示:在英语教学中要注重语言和文化的关系,应提高对中西文化差异的敏感性和适应性,应树立文化意识并注重文化知识的传授。那么如何在教学中培养学生的文化意识呢?笔者试从以下几方面探讨。
一、充分树立文化意识,注重文化知识的传授
在英语教学中,应树立文化意识,应在传授语言的同时同步传授文化知识。这样做的好处是:文化知识加深了学生对语言的了解,语言则因赋予了文化内涵而更易于理解和掌握。语言教学和文化教学同步可以在传授语音,词汇,语法等语言知识时进行。如:freeze这个词的基本含义是“冰冻”“结冰”。而在一个私人拥有枪支的美国社会中,一位留学生因听不懂美国人的口语Freeze!(“站住”“不许动”)而被枪杀。在美国社会中,Freeze!是人人皆知的日常用语。假如这位留学生有这点文化知识就不至于付出生命的代价。
在英语教学中,还可以将日常生活交往中的中西文化差异进行总结归纳,这对学生进行跨文化交际能力的提高能起到积极的促进作用。如可将中国人与英语国家人士初交时谈话的禁忌归纳为四个词:I, WARM, where, meal。I代表income;第二个词中W代表 weight ,A代表age, R 代表religion, M代表 marriage。由此而引出“七不问”:不问对方收入,不问体重,不问年龄,不问宗教信仰,不问婚姻状况,不问“去哪儿”,不问“吃了吗”。这样可使学生对与英语国家人士交谈的禁忌有更清楚的了解。
二、充分挖掘教材,培养文化意识
现行初中英语教材的编写都是以话题为核心,每个单元都安排了一个交际项目,每个交际项目就是文化的再现,学生只有对其文化和交际模式有了充分的理解,才会正确地进行交际,提高得体运用英语的能力。文化决定了具备此种文化的人的语言内容。外国人一般对不符合交际规则的文化错误耿耿于怀,如询问他们的年龄、工资收入情况等私事,会被认为是打听他们的“privacy”,这就造成了“文化休克”。又如,外国人名,英美国家是名在先、姓在后。比如Michael Jordan,Michael是名,Jordan是姓。对待数字,中国人喜欢6、8,西方人不喜欢。学生只有获得了“跨文化意识”,才能排除文化差异对交际的干扰。初中英语教材中也涉及了英、美文化的差异,音标有英式和美式之分,一些单词的拼写、语法等有差异,表达方式也有不同, 如“ Floor” 作“ 楼层” 讲时, 英国把一楼叫做“Ground floor”,二楼叫做“First floor”,而美国与中国的说法一样。对于英美文化差异,必须让学生明白,两种文化虽有不同,但无高低贵贱之分,只是要注意实际应用中的一贯性。
三、充分利用各种教学手段,体验异国的文化氛围
充分利用一切可用的教学手段,创造一个文化语言环境,能使学生自觉或不自觉地体验异国的文化氛围。可以通过收集和利用一些有关英语国家的物品和图片,让学生获得较为直接的文化知识,利用电影和电视引导学生注意观察英语国家的社会文化以及说话的表情、手势等。通过富有情趣的对比观察,有利于学生体验和感受英语国家的文化,培养尊重他人的民族习惯,以期达到语言、情感上的沟通。此外,还可以通过电影来适当地掌握一些成语、惯用语、谚语等,以丰富学生的语言、文化及社会知识。可以在圣诞节、感恩节等一些西方特有的节日开展课外活动。
四、充分增加有关文化意识的课外阅读量,培养学生课外阅读的兴趣与能力
跨文化背景知识的内容十分丰富,涉及到生活的各个方面。教师不可能在课堂上谈及所有相关的文化背景知识,因此指导学生进行课外阅读是很好的补充。如果选材得当,可以使语言学习和文化学习并行,在增加阅读量、拓宽知识面的同时提高学生学习英语的兴趣。拓展的阅读文章让我们的英语课堂向更深更广延伸,达到文化意识培养的目的。当然我们要注意在基础教育阶段,常会遇到文化内容与语言难易度难以兼顾的问题,这就要求我们平时对这些材料要善于收集归类,精心挑选。
总之,英语教学中应切实渗透交际文化,遵循“以教师为主导,学生为主体”的教学原则,培养跨文化交际能力,全面提高学生的英语素质。但如何在中小学英语教学中进行文化教学,仍是目前我国外语教学中的一个重要课题,文化教学跟语言教学一样,没有定法可言,但是教学有法,只要我们认真研究,积极探讨,就一定能找出更多、更好的文化习得方法。
语言是文化的载体,包含有丰富的文化内涵,外语学习不可避免地要涉及文化学习。不了解这个民族的文化,也就无法真正学好该民族的语言。“文化意识”是综合语言运用能力的一个组成部分,是形成综合语言运用能力的一种必不可少的素养。所以,外语教学不仅仅是语言知识教学,更应包括文化知识的教学,培养文化意识是教师在英语教学中的一个重要任务。在美国有这样一个人尽皆知的句子:“When you’re down, you are not necessarily out.”但是许多English learners却对其含义不甚了解。原因是不了解这句话的文化背景。这原是一句拳击术语,在拳击比赛中拳击手若被对方击倒,裁判数到10还不能起来则被判输。但在很多情况下不等裁判数到10,倒地的拳击手便能爬起来再战。因此,这句话的表层意思是:当你被人击倒,并不意味着输了这场比赛。其寓意为:当你遇到挫折,并不一定丧失了成功的机会。
由此我们可以得到启示:在英语教学中要注重语言和文化的关系,应提高对中西文化差异的敏感性和适应性,应树立文化意识并注重文化知识的传授。那么如何在教学中培养学生的文化意识呢?笔者试从以下几方面探讨。
一、充分树立文化意识,注重文化知识的传授
在英语教学中,应树立文化意识,应在传授语言的同时同步传授文化知识。这样做的好处是:文化知识加深了学生对语言的了解,语言则因赋予了文化内涵而更易于理解和掌握。语言教学和文化教学同步可以在传授语音,词汇,语法等语言知识时进行。如:freeze这个词的基本含义是“冰冻”“结冰”。而在一个私人拥有枪支的美国社会中,一位留学生因听不懂美国人的口语Freeze!(“站住”“不许动”)而被枪杀。在美国社会中,Freeze!是人人皆知的日常用语。假如这位留学生有这点文化知识就不至于付出生命的代价。
在英语教学中,还可以将日常生活交往中的中西文化差异进行总结归纳,这对学生进行跨文化交际能力的提高能起到积极的促进作用。如可将中国人与英语国家人士初交时谈话的禁忌归纳为四个词:I, WARM, where, meal。I代表income;第二个词中W代表 weight ,A代表age, R 代表religion, M代表 marriage。由此而引出“七不问”:不问对方收入,不问体重,不问年龄,不问宗教信仰,不问婚姻状况,不问“去哪儿”,不问“吃了吗”。这样可使学生对与英语国家人士交谈的禁忌有更清楚的了解。
二、充分挖掘教材,培养文化意识
现行初中英语教材的编写都是以话题为核心,每个单元都安排了一个交际项目,每个交际项目就是文化的再现,学生只有对其文化和交际模式有了充分的理解,才会正确地进行交际,提高得体运用英语的能力。文化决定了具备此种文化的人的语言内容。外国人一般对不符合交际规则的文化错误耿耿于怀,如询问他们的年龄、工资收入情况等私事,会被认为是打听他们的“privacy”,这就造成了“文化休克”。又如,外国人名,英美国家是名在先、姓在后。比如Michael Jordan,Michael是名,Jordan是姓。对待数字,中国人喜欢6、8,西方人不喜欢。学生只有获得了“跨文化意识”,才能排除文化差异对交际的干扰。初中英语教材中也涉及了英、美文化的差异,音标有英式和美式之分,一些单词的拼写、语法等有差异,表达方式也有不同, 如“ Floor” 作“ 楼层” 讲时, 英国把一楼叫做“Ground floor”,二楼叫做“First floor”,而美国与中国的说法一样。对于英美文化差异,必须让学生明白,两种文化虽有不同,但无高低贵贱之分,只是要注意实际应用中的一贯性。
三、充分利用各种教学手段,体验异国的文化氛围
充分利用一切可用的教学手段,创造一个文化语言环境,能使学生自觉或不自觉地体验异国的文化氛围。可以通过收集和利用一些有关英语国家的物品和图片,让学生获得较为直接的文化知识,利用电影和电视引导学生注意观察英语国家的社会文化以及说话的表情、手势等。通过富有情趣的对比观察,有利于学生体验和感受英语国家的文化,培养尊重他人的民族习惯,以期达到语言、情感上的沟通。此外,还可以通过电影来适当地掌握一些成语、惯用语、谚语等,以丰富学生的语言、文化及社会知识。可以在圣诞节、感恩节等一些西方特有的节日开展课外活动。
四、充分增加有关文化意识的课外阅读量,培养学生课外阅读的兴趣与能力
跨文化背景知识的内容十分丰富,涉及到生活的各个方面。教师不可能在课堂上谈及所有相关的文化背景知识,因此指导学生进行课外阅读是很好的补充。如果选材得当,可以使语言学习和文化学习并行,在增加阅读量、拓宽知识面的同时提高学生学习英语的兴趣。拓展的阅读文章让我们的英语课堂向更深更广延伸,达到文化意识培养的目的。当然我们要注意在基础教育阶段,常会遇到文化内容与语言难易度难以兼顾的问题,这就要求我们平时对这些材料要善于收集归类,精心挑选。
总之,英语教学中应切实渗透交际文化,遵循“以教师为主导,学生为主体”的教学原则,培养跨文化交际能力,全面提高学生的英语素质。但如何在中小学英语教学中进行文化教学,仍是目前我国外语教学中的一个重要课题,文化教学跟语言教学一样,没有定法可言,但是教学有法,只要我们认真研究,积极探讨,就一定能找出更多、更好的文化习得方法。